굽이굽이 머나먼 길 홀로 걸을 때
кубигуби монамон киль холло корыль ттэ
바람부는 험한령 길 나홀로 넘을 때
парамбунын хомхаллёнъ киль нахолло номыль ттэ
남몰래 살펴준 그 사랑 내 미처 몰랐네
наммоллэ сальпхёджун кы саранъ нэ мичхо молланне
말못하는 괴로움도 남먼저 알고
мальмотханын квероумдо наммонджо альго
가슴속에 숨긴 뜻도 헤아려주네
касымсоге сумгин ттытто хеарёджуне
그 사랑 그다지 깊은줄 내 미처 몰랐네
кы саранъ кыдаджи кипхынджуль нэ мичхо
아-... 내 운명 지켜준 어머니당이여
молланне= а-... нэ унмёнъ чикхёджун омониданъиё
아-... 내 운명 지켜준 어머니당이여
а-... нэ унмёнъ чикхёджун омониданъиё
응-... 어머니당이여=
ынъ-... омониданъиё='
Когда он гуляет с изгибом,
Кубигуби Монамон Киль Холло Корыль ТТЭ
Когда ветер над смешным образом
Парамбунын хомхаллёнъ киль нахоло номыль ттэ
Я не знал мое сердце.
Наммолэ Сальпхёджун кы саранъ НЭ Мичхо Молланне
Я знаю, что не могу говорить.
Мальмотханын Квероумдо наммондждо Альго
Я должен спрятаться в моем сердце.
КассымСоге сумгин ттитто хеарёджуне
Я не знал, что любовь, которая очень глубокая.
Кы саранъ кыдаджи кипхинджуль НЭ мичхо
А -... судьба матери
Молланне = А -... НЭ Унмёнъ Чикхёджун Омониданъиё
А -... судьба матери
А -... НЭ УНМёнъ чикёёджун омониданъиё
Да -... Партия матери =
ынъ -... омониданъиё = '