Эх, хорошо в Стране Советской жить!
Эх, хорошо Страной любимым быть!
Эх, хорошо Стране полезным быть,
Красный галстук с гордостью носить!
Меряя землю решительным шагом,
Помня твердо заветы отцов,
Знай один лишь ответ - боевой наш привет:
Будь готов! Будь готов! Будь готов!
Будь готов всегда и во всем,
Будь готов ты и ночью и днем!
Чем смелее идем к нашей цели,
Тем скорее к победе придем!
Эх, хорошо бойцом отважным стать,
Эх, хорошо и на луну слетать,
Эх хорошо все книжки прочитать,
Все рекорды мира перегнать!
Перед нами все двери открыты:
Двери ВУЗов, наук и дворцов;
Знай один лишь ответ - боевой наш привет:
Будь готов! Будь готов! Будь готов!
Эх, хорошо в Стране Советской жить!
Эх, хорошо Страной любимым быть!
Эх, хорошо Стране полезным быть,
Красный галстук с гордостью носить!
Вместо старых куриных избушек
Мы настроим садов-городов.
Через тысячу лет будет жить наш привет:
Будь готов! Будь готов! Будь готов!
Ah, it's good to live in the Soviet country!
Oh, it's good to be a country!
Oh, it's good for the Country to be useful,
Red tie is proud to wear!
Measuring the earth with a decisive step,
Remembering the covenants of the fathers,
Know the only answer - our battle's greetings:
Be ready! Be ready! Be ready!
Be ready always and in everything,
Be ready, and night and day!
The more boldly we go to our goal,
The sooner we will come to victory!
Oh, it's good to be a brave fighter,
Oh, it's good to fly to the moon,
Oh well all the books read,
All the records of the world surpass!
Before us, all the doors are open:
Doors of universities, sciences and palaces;
Know the only answer - our battle's greetings:
Be ready! Be ready! Be ready!
Ah, it's good to live in the Soviet country!
Oh, it's good to be a country!
Oh, it's good for the Country to be useful,
Red tie is proud to wear!
Instead of old chicken huts
We will set up gardens-cities.
After a thousand years, our greetings will live:
Be ready! Be ready! Be ready!