Em C G H7
Рваные кеды по первому снегу,
В драных носках, да по талому льду.
Голой ногой по живому асфальту,
Am G H7
И восемь километров по дороге...
Шестая струна порвалась на гитаре.
Ломай медиаторы, в пальцы гвозди вбивай!
Процесс вырожденья под бой барабанов,
И восемь километров по дороге...
Em C G H7
В Сибирь! Ехх-хо! На-на-на-на (3р.)
А ночью кошка замерзла у двери,
А утром кто-то взял и перерезал весь свет,
А днем не хватило двух копеек на астру,
И восемь километров по дороге...
В Сибирь! Ехх-хо! На-на-на-на (3р.)
Рваные кеды по первому снегу,
Мое настроение маслом на полотне,
Мои впечатленья мелком по асфальту,
И восемь километров по дороге...
В Сибирь! Ехх-хо! На-на-на-на (3р.)
Рваные кеды, веревка на шее,
Рваные вены, пять букв на стене- "блядь",
Моя мечта - голубая пижама,
И восемь километров по дороге...
В Сибирь! Ехх-хо! На-на-на-на (3р.)
Em C G H7
Torn sneakers in the first snow ,
In tattered socks , but on the melting ice.
Bare foot on the living asphalt,
Am G H7
And eight kilometers on the road ...
Sixth string on the guitar broke .
Scrap mediators in the fingers nails were hammered !
Process of degeneration of the beat of drums ,
And eight kilometers on the road ...
Em C G H7
In Siberia! Ext -ho ! Na-na - na-na ( 3p ).
And at night the cat froze at the door ,
In the morning, someone took and cut the whole world ,
A day did not have two cents on aster ,
And eight kilometers on the road ...
In Siberia! Ext -ho ! Na-na - na-na ( 3p ).
Torn sneakers in the first snow ,
My mood in oil on canvas ,
My impressions of the fine on the pavement ,
And eight kilometers on the road ...
In Siberia! Ext -ho ! Na-na - na-na ( 3p ).
Ripped sneakers , the rope around his neck,
Torn vein , five letters on stene- & quot; whore & quot ;,
My dream - blue pajama
And eight kilometers on the road ...
In Siberia! Ext -ho ! Na-na - na-na ( 3p ).