Какие смутные дни, как дышит ветер тревог.
И мы танцуем одни, на пыльной ленте дорог.
Как будто клятва дана - ничем не дорожить.
А только в этих волнах кружить.
Так закипай же в крови женьшеневый сок.
Пропадай душа, беги земля из под ног.
Так лети голова вместе с листьями вниз.
Такие смутные дни. Такие смутные дни.
И закипает в крови женьшеневый сок.
И чей-то пристальный взгляд нацелен прямо в висок.
Так лги голова вместе с листьями вниз.
Такие смутные дни. Такие смутные дни.
What troubled days, how the wind of anxiety breathes.
And we dance alone, on the dusty tape of roads.
As if an oath was given - do not treasure anything.
And only in these waves circling.
So boil ginseng juice in the blood.
Disappear soul, run the earth from under your feet.
So fly your head down with the leaves.
Such troubled days. Such troubled days.
And boils ginseng juice in the blood.
And someone's gaze is aimed directly at the temple.
So lie the head with the leaves down.
Such troubled days. Such troubled days.