Сад ангельських пісень.
Вітер носить пір’я золоте.
І до ночі шлях у сад пісень
Вітер знову пір’ям замете.
Приспів:
Сад ангельських пісень,
Мов білий корабель,
Пливе із ночі в день,
Пливе із ночі в ніч.
В нім древній менестрель
Для ангельських дітей
Співа пісні людей.
Самотній менестрель,
Віхола пір’їна все мете,
Опівночі сивий менестрель
В сад по бездоріжжю добреде.
Приспів
Сміх ангельських дітей,
Доки світить пір’я золоте,
Проспіває сивий менестрель
Янголятам правду про людей.
Приспів
Garden of angelic songs.
The wind carries feathers of gold.
And the night is the way to the garden of songs
The wind will again notice the feathers.
Chorus:
Garden of angelic songs,
Like a white ship
Float from night to day
Float from night to night.
In it an ancient minstrel
For angelic children
Sing songs of people.
Lonely minstrel
Weapon feather is all about us,
Midnight gray meadow
The garden is off-road.
Chorus
Laughter of angelic children
While the feathers are golden
The gray-headed minstrel is singing
Angels have the truth about people.
Chorus