Ой що ж то за шум
Учинився,
Що комарик та й на мусі (2)
Оженився! (2)
Та взяв собі жінку
Невеличку,
Що не вміє шити-прясти (2)
Чоловічку. (2)
Що не вміє шити-прясти,
Ні варити,
Що не вмiє з комариком (2)
Добре жити. (2)
Полетів же комар
В чисте поле,
В чистеє поле, (2)
В зелену діброву. (2)
Ой сів же комар
На дубочку,
Звісив свої ніженьки (2)
По листочку. (2)
Де взялася
Шура-бура,
Вона ж того комарика (2)
З дуба здула. (2)
Ой упав же комар
На помості,
Потрощив, поломив (2)
Ребра й кості. (2)
Прилетіла муха
Жалкувати:
"Ой де ж тебе, комарику, (2)
Поховати?" (2)
"Поховай ти мене
В чистім полі
Та й висип мені (2)
Високу могилу! (2)
Туди будуть хлопці
Ізбиратись,
З комаревої могили (2)
Чудуватись." (2)
"Ой що ж то лежить
За покойник?
Ой чи цар, чи гетьман, (2)
Чи полковник?" (2)
"І не цар, не гетьман,
Не полковник,
А то мухи-зеленухи (2)
Полюбовник!" (2)
Oh scho Well what's the buzz
Uchinivsya,
Scho mosquito is the second on musі (2)
Ozhenivsya! (2)
That took sobі zhіnku
Nevelichka,
Scho not vmіє shiti-spin (2)
Cholovіchku. (2)
Scho not vmіє shiti-spin,
Ni brews
Scho s not vmiє mosquito (2)
Zhiti good. (2)
Poletіv a mosquito
In the open field,
In chisteє field (2)
In Green dіbrovu. (2)
Oh sіv a mosquito
On dubochku,
Zvіsiv svoї nіzhenki (2)
On leaves. (2)
De took
Shura-Bura,
Well of Vaughn midge (2)
W Oak zdula. (2)
Oh dropping a mosquito
On pomostі,
Potroschiv, Paul (2)
Kostі th rib. (2)
Priletіla fly
Zhalkuvati:
& Quot; Oh de f you, gnats, (2)
Pohovati? & Quot; (2)
& Quot; Pohovay ti mene
In chistіm polі
That th visip Meni (2)
Temple tomb! (2)
Tudi will hloptsі
Іzbiratis,
W komarevoї mogili (2)
Chuduvatis. & Quot; (2)
& Quot; Oh scho Well then lezhit
For the dead?
Oh Chi CAR chi Getman, (2)
Chi Colonel? & Quot; (2)
& Quot; the I is not the CAR, not Getman,
Not Colonel,
And then flies zelenuhi (2)
Polyubovnik! & Quot; (2)