Lyrics Павел Пламенев - Северная сторона.

Singer
Song title
Северная сторона.
Date added
02.11.2020 | 20:34:14
Views 496
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Павел Пламенев - Северная сторона., and also a translation of a song with a video or clip.

Кто круче?

или

Когда под утро наступила тишина
И по волнам с востока сверила часы,
На время замерли "убитые" тела,
Сойдя со сцены устаканенной войны.

Про "Кандрафос"* когда-то знало десять рыл.
Всем остальным - запретной зоной по глазам.
Теперь там много разных сказочных чудил -
И ты всё реже появляться можешь там.

Я оставляю соучастников ночных.
И через "Балку"* поднимаюсь на "Моряк"*.
"Моряк" - вершина! Перекрёсток всех кривых!
И место встречи, нерушимое никак!

Припев.

Сколько у нас сторон
Гладит и бьёт волна?!
Но мой родной перрон -
Северная сторона!

Отсюда виден весь "бартеньевский"* пейзаж,
Рожденье солнца, освещающего храм,
Спокойно высится "Свято-Никольский страж"*,
Хранящий силу, непонятную врагам.

Но я родился у причалов боевых
И пацаном облазил весь советский флот,
Встречая или провожая корабли -
На "инженерке"* это общий оборот.

И от "радухи"* до "Микензиевых высот"*
Всегда я дома, даже если я в гостях!
Жаль, потихонечку спивается народ...
Но я не верю, что потерян свет в глазах.
Припев.
Вы разорвали флаг!
Где ты, моя страна?
Но мой боевой кулак -
Северная сторона!

Над "Гарнизоном"* самолёты роют высь.
"Голландский катер"* укатил на Инкерман* -
Везде своя, во всём особенная жизнь,
Понятная лишь только местным, то есть нам.

Как прежде, прыгают с "паромки"* пацаны.
Но вот "колдыбаю"*, дано, увы, не всем.
И пусть на них не будет более вины,
А рыбаки не шьют из этого проблем.

Холодным ветром я с души смываю грусть
И вот уже стою на "Катькином столбе"*.
Следам истории великой поклонюсь,
И "равелин",* как вечный знак в моей судьбе.

Припев.
Город с морской душой,
В славе твоей - весна!
И помни, всегда с тобой
Северная сторона!
______________________________________
"Кандрафос" - мыс на Северной стороне г. Севастополя, противоположный от памятника "Славы". Название произошло от простонародного употребления слова "контрфо́рс" (фр. contre force — «противодействующая сила»).
"Балка" - площадь Захарова на Северной стороне г. Севастополя.
"Моряк" - кинотеатр на Северной стороне г. Севастополя.
"Бартеньевка" - в прошлом территория вдоль дороги от причалов «Северная сторона» до быв. пос. "Любимовка" в двух км. севернее Севастопольской бухты.
"Свято-Никольский страж" - храм-пирамида, одновременно памятник защитникам Севастополя в период Крымской войны.
"Инженерка" - инженерная балка, район у пристани на Северной стороне г. Севастополя.
"Радуха" - район радио-горки на Северной стороне г. Севастополя.
"Микензивы высоты" - западная оконечность внутренней (средней) гряды Крымских гор.
"Гарнизон" - остановка у пляжа "Любимовка", неподалёку от аэродрома "Бельбек".
"Голландский катер" - водный общественный маршрутный транспорт в г. Севастополе, одной из конечных точек маршрута которого значится посёлок "Голландия" на Северной стороне.
Инкерман - город подчинённый горсовету г. Севастополя.
"Паромка" - причалы для швартовки паромов.
"Колдыба" - определённый способ погружения в воду.
"Катькин столб" - екатерининская миля.
"Равелин" - Михайловская береговая батарея.
When silence fell in the morning
And on the waves from the east I checked my watch,
The "killed" bodies froze for a while,
Coming off the scene of the settled war.

About "Kandrafos" * once knew ten snouts.
Everyone else is a no-go zone in the eyes.
Now there are many different fairy-tale oddities -
And you can appear there less and less.

I leave the accomplices of the night.
And through the "Beam" * I climb to the "Sailor" *.
"Sailor" - the top! Crossroads of all curves!
And a meeting place, indestructible in any way!

Chorus.

How many sides do we have
The wave is stroking and beating ?!
But my dear platform -
North side!

From here you can see the whole "Bartenevsky" * landscape,
The birth of the sun illuminating the temple
The "St. Nicholas Guard" * stands quietly,
Keeping strength, incomprehensible to enemies.

But I was born at the marinas
And the boy climbed the whole Soviet fleet,
Meeting or seeing off ships -
On "engineer" * this is the general turnover.

And from "rainbow" * to "Mykenzian heights" *
I'm always at home, even if I'm visiting!
It's a pity the people are slowly drinking themselves ...
But I don't believe that the light in my eyes is lost.
Chorus.
You tore the flag!
Where are you, my country?
But my battle fist is
North side!

Above the "Garrison" * planes are digging heights.
"Dutch boat" * drove off to Inkerman * -
Everywhere its own, in everything a special life,
Understandable only to the locals, that is, to us.

As before, boys jump from the "ferry".
But here I am "koldyba" *, given, alas, not to everyone.
And may there be no more guilt on them,
And fishermen do not make problems out of this.

I wash away sadness from my soul with a cold wind
And now I am standing on "Katka's pillar" *.
I bow to the traces of great history,
And "ravelin", * as an eternal sign in my destiny.

Chorus.
A city with a sea soul
Spring is in your glory!
And remember, always with you
North side!
______________________________________
"Kandrafos" is a cape on the North side of Sevastopol, opposite from the "Glory" monument. The name comes from the common people use of the word "counterforces" (fr. Contre force - "opposing force").
"Balka" - Zakharov Square on the North side of Sevastopol.
"Sailor" is a cinema on the North side of Sevastopol.
"Bartenievka" - in the past, the territory along the road from the berths "Severnaya side" to the former. pos. "Lyubimovka" in two km. north of the Sevastopol Bay.
"St. Nicholas Guard" - a pyramid temple, at the same time a monument to the defenders of Sevastopol during the Crimean War.
"Engineer" - engineering beam, area near the pier on the North side of Sevastopol.
"Radukha" - the area of ​​the radio slide on the North side of Sevastopol.
"Mikenzivy heights" - the western end of the inner (middle) ridge of the Crimean mountains.
"Garrison" - a stop at the "Lyubimovka" beach, not far from the "Belbek" airfield.
"Dutch boat" - water public route transport in the city of Sevastopol, one of the end points of the route of which is the settlement "Holland" on the North side.
Inkerman is a city subordinate to the City Council of Sevastopol.
"Ferry" - berths for mooring ferries.
"Koldyba" is a certain way of immersion in water.
"Kat'kin pillar" - Catherine's mile.
"Ravelin" - Mikhailovskaya coastal battery.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No