Ты прилетела
на крыльях Любви
все сердце в пыли
все небо в крови.
От злобы и зависти
чернели моря,
чернела заря,
когда мы взлетали...
А мы и не знали,
откуда пришли,
зачем нам печали
не нашей земли?
Когда мы упали,
чернела заря,
чернели моря.
А мы все летали
на крыльях Любви
на крыльях Любви,
пока не узнали,
что небо сожгли.
Пока безутешная боль
нам не заменила любовь,
мы нервно цеплялись с тобой
за крылья Любви.
Холодное утро
встречает заря
с голодным нутром
у стен декабря.
И горы не знали,
какая усталость
под сердцем осталась,
пока мы летали
на крыльях Любви
на крыльях Любви,
пока не узнали,
что небо сожгли.
Пока безутешная боль
нам не заменила любовь,
мы нервно цеплялись с тобой
за крылья Любви.
На крыльях Любви...
You flew in
on the wings of Love
all the heart in the dust
the sky is covered with blood.
From anger and envy
blackened the sea,
the dawn became black,
when we took off ...
And we did not know,
where did they come from,
why should we be sad?
not our land?
When we fell,
the dawn became black,
blackened the sea.
And we all flew
on the wings of Love
on the wings of Love,
until they found out,
that the sky was burnt.
While inconsolable pain
we have not been replaced by love,
we clung to you nervously
for the wings of Love.
Cold morning
meets dawn
hungry
at the walls of December.
And the mountains did not know,
what fatigue
under the heart remained,
while we were flying
on the wings of Love
on the wings of Love,
until they found out,
that the sky was burnt.
While inconsolable pain
we have not been replaced by love,
we clung to you nervously
for the wings of Love.
On the wings of Love...