Gorky Park - Gorky Park 2, 1992 г.
"Tomorrow"
Wake up in a cold sweat
Nightmares buzzing at my brain
No one beside me
Got to be a better way
Slip into the dark of night
Looking for the morning light
Walking down the cold streets
Bad wind whipping in my face
Deep down inside me
I hear voice call out my name
See the first hint of the light
Getting closer all the time
I feel it I feel it
Come to me tomorrow
Silent city morning
Flying to tomorrow
No more yesterday
I'm alive tomorrow
Silent city morning
I can see tomorrow
Burning in my eyes
Pull the callous off my heart
Rip the blinders off my mind
Swim to the surface
Leave it all leave it all behind
Step across the borderline
Light is flooding in my eyes
I see it I see it
I got no one to blame
A doctor can't relieve this pain
I gotta make my tracks
Without looking back
Let the nightmares Fade away
перевод:
"Ты придешь сегодня"
В холодной комнате проснусь,
ночной кошмар навевает грусть
еще немного до утра
осталось подождать.
В тьму ночную я нырну,
в ней без света утону.
По темной улице иду,
почти не чувствуя дождя.
Холодный ветер бьет в лицо...
Меня согреет лишь мечта.
Вижу солнца светлый луч,
среди грозных, темных туч.
Он светит все ярче.
Ты придешь сегодня, видишь, я страдаю,
Ты придешь сегодня, только не забудь,
Ты придешь сегодня, это точно знаю,
Ты придешь сегодня, ты в моих мечтах.
И уйдут сомненья прочь,
все кошмары позади.
Впереди безумства ночь
нашей ласки и любви.
Лучик света не погас,
он горит в твоих глазах
все ближе, все ближе.
Парк Горького - Парк Горького 2, 1992 г.
"Завтра"
Пробудитесь в холодном поту
Кошмары гудят в моем мозгу
Никто рядом со мной
Получите лучший способ
Вскочите в темноту ночи
Поиск утреннего света
Прогулка по холодным улицам
Плохой ветер, бьющий мне в лицо
В глубине души
Я слышу голос, вызывающий мое имя
См. Первый намек на свет
Все ближе и ближе
Я чувствую, что чувствую это
Приходи ко мне завтра
Тихое утро в городе
Полет на завтра
Больше нет вчера
Я жив завтра
Тихое утро в городе
Я могу видеть завтра
Жжение в моих глазах
Вытащите мозоли мое сердце
Сдирать слепые с ума
Плавать на поверхность
Оставьте все это все
Шаг через границу
В моих глазах заливается свет
Я вижу это, я вижу это
У меня никого не виновато
Врач не может избавить эту боль
Я должен сделать мои треки
Не оглядываясь назад
Пусть кошмары исчезнут
перевод:
"Ты придешь сегодня"
В холодной комнате проснусь,
ночной кошмар навевает грусть
еще немного до утра
осталось подождать.
В тьму ночную я нырну,
в ней без света утону.
По темной улице иду,
почти не чувствуя дождя.
Холодный ветер бьет в лицо ...
Меня согреет лишь мечта.
Вижу солнца светлый луч,
среди грозных, темных туч.
Он светит все ярче.
Ты придешь сегодня, видишь, я страдаю,
Ты придешь сегодня, только не забудь,
Ты придешь сегодня, это точно знаю,
Ты придешь сегодня, ты в моих мечтах.
И уйдут сомненья прочь,
все кошмары позади.
Впереди безумства ночь
нашей ласки и любви.
Лучик света не погас,
он горит в твоих глазах
все ближе, все ближе.