Кондак, глас 8:
Со святы́ми упоко́й, / Христе́, ду́ши раб Твои́х, / иде́же несть боле́знь, ни печа́ль, / ни воздыха́ние, / но жизнь безконе́чная.
Икос: Сам еди́н еси́ безсме́ртный, / сотвори́вый и созда́вый челове́ка: / земни́и у́бо от земли́ созда́хомся, / и в зе́млю ту́южде по́йдем, / я́коже повеле́л еси́, созда́вый мя и реки́й ми: / я́ко земля́ еси́, и в зе́млю оты́деши: / а́може вси челове́цы по́йдем, / надгро́бное рыда́ние, творя́ще песнь: / аллилу́ия.
Kontakion, voice 8:
Rest with the saints, / Christ, Thy servant souls, / where there is no sickness, no sorrow, / no sighing, / but life is endless.
Ikos: Himself one that is immortal, / who created and created man: / earthly, we will be created from the earth, / and in the earth we will go, / I have commanded it, I have created me, and I have the earth: all men, let us go, / burial sob, creating a song: / hallelujah.