Только станет смеркаться немножко,
Буду ждать, не дрогнет ли звонок,
Приходи, моя милая крошка,
Приходи посидеть вечерок.
Потушу перед зеркалом свечи,-
От камина светло и тепло;
Стану слушать веселые речи,
Чтобы вновь на душе отлегло.
Стану слушать те детские грезы,
Для которых - всё блеск впереди;
Каждый раз благодарные слезы
У меня закипают в груди.
До зари осторожной рукою
Вновь платок твой узлом завяжу,
И вдоль стен, озаренных луною,
Я тебя до ворот провожу.
Only it will get dark a little,
I'll wait if the bell does not falter,
Come, my dear little one,
Come and sit in the evening.
I put out the candles in front of the mirror, -
From the fireplace it is light and warm;
I will listen to cheerful speeches,
To once again relaxed on my soul.
I will listen to those children's dreams,
For which - all the brilliance ahead;
Every time, grateful tears
I'm boiling in my chest.
Till dawn with a careful hand
I'll tie your handkerchief again,
And along the walls, illuminated by the moon,
I'll take you to the gate.