Мистер Кроули, так что у тебя на уме?
Мистер Кроули, говоришь с мертвецами во тьме?
Весь твой жизненный опыт трагичен –
Пробивает нервная дрожь,
Ты – колдун, и с людьми так циничен –
Сатаны наставление ждешь…
Мистер Чары, ты подумал, что был честен?
Сэр Кошмары, в полуночной Черной Мессе
Обнажаешь священные тайны,
Крутанув наизнанку матку Земли.
Кто зачат был твоими делами,
Те утробу свою прокляли…
Мистер Кроули,
моего скакуна белогривого ты не смог обуздать?
Мистер Кроули,
символично, не так ли? Что тут сказать...
Возвращаясь в былые деяния,
Слышу я этот визг гильотин,
Приближаясь к радикальности знаний,
В угол загнан тобой без причин…
Был ли это к познанью посыл?
Знать хочу – ты что совершил,
Знать хочу,
Знать хочу – ты что совершил?…
Mr. Crowley, so what's on your mind?
Mr. Crowley, are you talking to the dead in darkness?
Your whole life experience is tragic -
A nervous tremor breaks through
You are a sorcerer, and so cynical with people -
Satan's instruction is waiting ...
Mr. Spell, did you think you were honest?
Sir Nightmares, at Midnight Black Mass
Bare sacred secrets
Twisting the uterus of the Earth inside out.
Who was conceived by your deeds
Those cursed their womb ...
Mr. Crowley
you could not curb my fair-haired horse?
Mr. Crowley
symbolic, right? What can I say ...
Returning to past deeds,
I hear this screech of a guillotine
Approaching the radicalism of knowledge,
You are driven into a corner for no reason ...
Was this a message to cognition?
I want to know - what have you done
I want to know
I want to know - what have you done? ...