Ой у вишневому садку
Там соловейко щебетав
Додому я просилася
А ти мене все не пускав. | (2)
"Ти милий мій, а я твоя.
Пусти мене, зійшла зоря.
Проснеться матінка моя, |
Буде питать, де була я." | (2)
А ти їй дай такий отвіт:
"Яка прекрасна майська ніч.
Весна іде, красу несе, |
І тій красі радіє все." | (2)
"Доню моя, не в тому річ.
Де ти блукала цілу ніч?
Чому розплетена коса, |
А на очах блистить сльоза?" | (2)
"Коса моя розплетена -
Її подруги розплели.
А на очах блистить сльоза, |
Бо з милим я прощалася. | (2)
Мамо моя, ти вже стара,
А я щаслива, молода.
Я жити хочу, я люблю. |
Мамо, не лай доню свою." | (2)
Oh, a cherry garden
There was sneaking up there
I was asking for a home
And you did not let me go. | (2)
& quot; You are my dear, and I am yours.
Let me go, the star has gone.
My mother goes to sleep, |
Will ask where I was. & Quot; | (2)
And give her a rebuke:
& quot; What a wonderful meadow night
Spring goes, beauty carries, |
And that beauty is rejoicing. & Quot; | (2)
"My dear, not in that thing.
Where did you roam all night?
Why braid braid, |
And in your eyes a tear is shining? & Quot; | (2)
& quot; My braid is split -
Her girlfriend was split up.
And in the eyes shine a tear, |
For my sweetheart I said goodbye. | (2)
My mom, you're old,
And I'm happy, young.
I want to live, I love it. |
Mom, do not bark your daughter. & Quot; | (2)