А небо упало – послушай, зачем оно A G#-6
Падает, словно дитя? Hm D E
И сразу – открытое сердцетечение, A G#-6
Этого мне не простят... Hm B7 E
И ведьма своим помелом подметала A F
Разбитого моря стекло, Hm D E
И небо с землей поменялись местами, A F
И стало от ветра тепло! Hm E A
И сотни безумных колёс застучали
По рельсам забытого сна.
Колеса стучали, а птицы кричали –
Такая была тишина!
Но – чтобы признаться... – так этого мало,
Кто хочет прослыть подлецом?
Так крепко в руках эту землю сжимала,
Что пламя дышало в лицо!
Я спорила много, я спорила долго
С лукавой менялой-судьбой:
Чего она, дура, без всякого толка
Таскает меня за собой?
Как будто две точки слепые в пространстве
Сойдутся когда по прямой,
Как будто бы можно из тысячи странствий
Вернуться из дома домой!
Да мне ли не знать, где собака зарыта?
Забыла, махнула рукой...
У мертвого моря с разбитым корытом
Я свой созерцаю покой.
И, чтобы не сбиться, я каплю за каплей
Звенящей считаю назло
Той буре, чья пища – мой утлый кораблик,
Чье горе – мое ремесло!
And the sky has fallen - listen, why is it A G # -6
Falling like a child? Hm d e
And right away - open bleeding, A G # -6
They won’t forgive me for this ... Hm B7 E
And the witch sweeping A F with her broomstick
Broken Sea Glass, Hm D E
And the sky and the earth swapped, A F
And it became warm from the wind! Hm e a
And hundreds of crazy wheels pounded
On the rails of a forgotten dream.
Wheels pounded and birds screamed
Such was the silence!
But - to admit ... - so this is not enough,
Who wants to be known as a scoundrel?
So tightly in the hands of holding this earth
What a flame breathed in your face!
I argued a lot, I argued for a long time
With a sly money-changer:
What is she, a fool, without any sense
Carrying me along?
As if two points are blind in space
Converge when in a straight line,
As if from a thousand wanderings
Get home from home!
Do I not know where the dog is buried?
Forgot, waved her hand ...
By the dead sea with a trough
I contemplate my peace.
And so as not to get lost, I drop by drop
I think it's spiteful
That storm whose food is my fragile boat
Whose grief is my craft!