Прошу всех встать. Сейчас мы будем поминать.
Прошу всех встать. Сейчас нам надо помолчать.
Ведь там, в земле, ему теперь не услыхать, Как плачет мать, как плачет мать…
2.Прости, сынок, за то на свет что родила,
Прости, сынок, я разве знать тогда могла,
Что ты сгоришь, в чеченском пекле ты сгоришь.
Прости малыш, прости малыш…
3.Твои друзья к нам приезжают посидеть,
Твои друзья не в силах мне в глаза глядеть.
Кто виноват, остались те на свете жить.
Тому и быть, тому и быть…
4.Вчера шёл фильм про то, как трудно было вам,
Видала я: чечены рыщут по тропам .
А кто ушёл, того, ей Богу, не вернуть. Окончен путь, окончен путь…
5.Прости, сынок, не сберегла тебя, прости.
Ты далеко. Я не смогла бы доползти.
Но как же быть? Вернулись все уж в феврале,
А ты в земле, а ты в земле...
6.К своей груди я прижимаю образ твой. Смотри, сынок, уже вернулись все домой.
А ты молчишь, не можешь даже мне сказать:
Прощайте мать, прощайте мать…
I ask everyone to stand up. Now we will commemorate.
I ask everyone to stand up. We need to shut up now.
After all, there, in the ground, now he cannot hear How mother cries, how mother cries ...
2. Forgive me, son, for giving birth to the world,
Sorry son, I couldn’t have known then
That you will burn, you will burn in the Chechen hell.
I'm sorry baby, I'm sorry baby ...
3.Your friends come to us to sit,
Your friends can't look me in the eye.
Those who are to blame are left to live.
That and be, that and be ...
4. Yesterday there was a film about how difficult it was for you
I saw: Chechens prowl the paths.
And whoever left, by God, cannot be returned. The path is over, the path is over ...
5. I'm sorry, son, I didn't save you, I'm sorry.
You're far away. I couldn't crawl.
But what can be done? All returned in February,
And you are in the ground, and you are in the ground ...
6. I press your image to my chest. Look, son, everyone has already returned home.
And you are silent, you cannot even tell me:
Goodbye mother, goodbye mother ...