Русалка раділа, русалка сміялась,
У лагіднім морі грайливо купалась.
Ніжно гойдалась на гребені хвилі,
Вільно розкинувши рученьки білі.
Приспів:
Диво очі, кольору фіалки
У безмежно юної русалки.
Диво очі, а у них зізнання -
"Я так хочу справжнього кохання".
Перлинами пишне волосся прибрала,
Світилася щастям – вона покохала.
Та раптом дізналась. За що така кара?
Людина русалці не пара, не пара
Приспів.
Русалка ридала, русалка металась,
З бурхливої хвилі в безодню кидалась.
У мріях залишилась – сукня весілля,
Шампанським не стане морськая піна.
Приспів. (2)
Mermaid radila, mermaid smіyasla,
At lagіdnіm sea grajlivo bathed.
Nogno gojda on the ridge hvilі,
Vіlno rozkinuvshu ruchenki bіlі.
Prispiv:
Divo occi, colory fіalki
At the immature young mermaids.
Wow, and they znnnnya -
& quot; I want so much help. & quot ;.
Pearls pishne hair tidied up
Svіtilasya Happiness - won back.
That rapta dіznalas. Scho taka car?
Lyudin rusaltsi not a pair, not a pair
Pripiv
The mermaid was crying, the mermaid was rushing,
From burkhlivo хвhvili без rushed into a void.
At mriyah it huddled - the veil of wood,
No champagne sea camp.
Pripiv (2)