Сто часов счастья...
Разве этого мало?
Я его, как песок золотой,
намывала,
собирала любовно, неутомимо,
по крупице, по капле,
по искре, по блестке,
создавала его из тумана и дыма,
принимала в подарок
от каждой звезды и березки...
Сколько дней проводила
за счастьем в погоне
на продрогшем перроне,
в гремящем вагоне,
в час отлета его настигала
на аэродроме,
обнимала его, согревала
в нетопленном доме.
Ворожила над ним, колдовала...
Случалось, бывало,
что из горького горя
я счастье свое добывала.
Это зря говорится,
что надо счастливой родиться.
Нужно только, чтоб сердце
не стыдилось над счастьем трудиться,
чтобы не было сердце
лениво, спесиво,
чтоб за малую малость
оно говорило "спасибо".
Сто часов счастья,
чистейшего, без обмана.
Сто часов счастья!
Разве этого мало?
One hundred hours of happiness ...
Is this not enough?
I like it like golden sand
washed,
collected lovingly, tirelessly
bit by bit drop by drop
on spark, on sparkles,
made him out of fog and smoke,
accepted as a gift
from every star and birch ...
How many days spent
for happiness in pursuit
on a shaky platform,
in a thundering carriage
in the hour of departure he caught up
on the airfield,
hugged him, warmed him
in an unheated house.
Spell over him, conjured ...
It happened
what of bitter grief
I got my happiness.
It says nothing,
that should be happy to be born.
It is only necessary that the heart
I was not ashamed of working to happiness,
so that there is no heart
lazily, arrogantly,
so for a little bit
it said thank you.
One hundred hours of happiness
pure, without cheating.
Hundred hours of happiness!
Is this not enough?