Хольмгард!
Не властно время над тобой.
Хольмгард!
В ночи несется ветра вой -
То вестник грозных перемен и новых войн.
И мудрый Князь
Зовет мечами встретить новую напасть.
...Хольмгард!
Объятый пламенем войны!
Хольмгард!
Бьют метко стрелы со стены.
Копья стеной стоят - враги обречены,
И Световит
Над Городом поднял надежный щит.
Хольмгард!
Войска стоят на берегу.
Хольмгард!
Не покоришься ты врагу,
И орды недругов полягут на снегу,
А древний град
Останется стоять, врагом не взят.
Хольмгард!
Твердыня древних вещих сил.
Хольмгард!
Себя ты славою покрыл.
Уже угас недавней сечи лютый пыл,
А над тобой
Вновь гордо реет древний стяг твой боевой.
Holmgard!
Time is not powerful over you.
Holmgard!
In the night the wind howls -
That messenger of terrible changes and new wars.
And the wise Prince
He calls with swords to meet a new misfortune.
... Holmgard!
Embraced by the flames of war!
Holmgard!
Beat accurately the arrows from the wall.
Spears stand as a wall - enemies are doomed,
And the Light
Above the City raised a reliable shield.
Holmgard!
The troops are standing on the shore.
Holmgard!
You will not submit to the enemy,
And hordes of enemies will lie on the snow,
And the ancient city
Will remain standing, the enemy is not taken.
Holmgard!
The stronghold of ancient prophetic forces.
Holmgard!
You covered yourself with glory.
The fierce ardor has already faded away,
And above you
Again, the ancient banner of your battle is proudly bellowing.