A Elbereth Gilthoniel,
silivren penna miriel
o menel aglar elenath!
Na-chaered palan-diriel
o galadhremmin ennorath,
Fanuilos, le linnathon
nef aear, si nef aearon!
[А Элбэрэт Гилтониэль
силиврэн пэнна мириэль
о мэнел аглар эленат!
На-кэред палан-дириэль
о галадрэммин эннорат,
Фануилос, лэ линнатон
нэф эар, си нэф эарон!]
Перевод:
О Эльберет (королева) Возжигательница Звезд!
(Белым) свечением скользит наклонно вниз, сверкая подобно драгоценным камням,
с неба блистание звездного сонма!
В дальнюю даль пристально вглядываясь
из покрытых лесами срединных земель,
Вечно Белая, тебе я воспою
из-за Океана, отсюда, из-за Великого Океана.
A Elbereth Gilthoniel,
silivren penna miriel
o menel aglar elenath!
Na-chaered palan-diriel
o galadhremmin ennorath,
Fanuilos, le linnathon
nef aear, si nef aearon!
[And Elberat Gilthonel
silivren panna miriel
about manel aglar elenat!
Na-kared palan-diriel
o galadermin ennorate,
Fanuilos, le lennaton
nef haar, sinefaron!]
Transfer:
O Elbreret (queen) The Burner of the Stars!
(White) glow slides down obliquely, sparkling like precious stones,
from the sky shining starry host!
In the far distance gazing intently
from the median lands covered with forests,
Forever White, I'll sing to you
because of the Ocean, from here, because of the Great Ocean.