Люди и стремя...
Стремя и люди...
Через пустыню я плыл на верблюде.
Ночь, Млечный путь растекался туманом
И тишина расползлась по барханам.
Хватит, устал, надрываться не буду,
Дам отдохнуть и себе и верблюду.
В небо глядя, я лежал в мешке спальном,
Думать хотелось о чем-то глобальном.
Наш караван продвигается к свету,
Кто видит сны, кто считает монету,
Кто-то резвится верхом на невесте.
Кто?! А неважно, ведь главное вместе.
Главное - к свету, а там будь что будет -
Солнце их труп поцелуем разбудит.
Общий порыв сцементировал груди!
Люди и стремя...
Стремя и люди...
Точней, чем всякий компас
Созвездий указатель
Восток нам обозначил,
Наш путь лежал туда.
А с гор, с вершин холодных
Суровый и угрюмый,
Технический директор
Обеспечивал тылы.
Я весел, я беспечен,
Но почему-то змеи,
Свои покинув норы,
Ползут, как будто больше некого убить!?
Мы шли с почтенным видом,
Мы шли в достойном темпе,
И часть аборигенов
Примкнула к нам в пути.
Все члены каравана -
Душевные партнеры,
И если кто отстанет,
Отставшего догонят и сумеют убедить.
Мы шли с трудом и долго,
Верблюды зароптали,
Но вдруг впередсмотрящий
Уперся лбом в оазис и все крикнули:
"УРА!!!"
People and stirrup ...
Stirrup and people ...
I camel riding through the desert.
Night, the Milky Way spread in fog
And silence spread over the dunes.
Enough, tired, I won’t be torn,
I will give a rest to myself and the camel.
Looking at the sky, I lay in my sleeping bag,
I wanted to think about something global.
Our caravan is moving towards the light
Who dreams, who counts a coin,
Someone frolics on horseback.
Who? & # 33; But it doesn’t matter, because the main thing is together.
The main thing is to the light, and there, whatever happens -
The sun wakes their corpse with a kiss.
A general rush of cemented breasts & # 33;
People and stirrup ...
Stirrup and people ...
More precisely than any compass
Constellations pointer
The East has designated us
Our path lay there.
And from the mountains, from the peaks of the cold
Severe and gloomy
Technical Director
Provided the rear.
I'm cheerful, I'm careless
But somehow snakes
Leaving their holes
Crawling, as if there was nobody else to kill & # 33 ;?
We walked with a respectable look
We walked at a decent pace
And part of the natives
She joined us on the way.
All members of the caravan -
Sincere partners
And if anyone falls behind
They will catch up with the lagging and be able to convince.
We walked with difficulty and for a long time,
The camels have murmured
But suddenly looking ahead
He rested his forehead on the oasis and everyone shouted:
& quot; Hurray & # 33; & # 33; & # 33; & quot;