Mein kleiner grüner Kaktus
(J’aime une tyrolienne)
1934
Musik: Bert Reisfeld, Albrecht Marcuse
Französischer Originaltext: Louis Poterat, A. Chevrier, André Leroy
Deutscher Text: Hans Herda
1.
Blumen im Garten, so zwanzig Arten
von Rosen, Tulpen und Narzissen,
leisten sich heute die feinsten Leute.
Das will ich alles gar nicht wissen.
Refrain:
Mein kleiner grüner Kaktus
steht draußen am Balkon,
Hollari, hollari, hollaro!
was brauch’ ich rote Rosen,
was brauch’ ich roten Mohn.
Hollari, hollari, hollaro!
Und wenn ein Bösewicht
was Ungezognes spricht,
dann hol’ ich meinen Kaktus
und der sticht, sticht, sticht.
Mein kleiner grüner Kaktus
steht draußen am Balkon,
Hollari, hollari, hollaro!
2.
Man find’t gewöhnlich
die Frauen ähnlich
den Blumen die sie gerne tragen,
Doch ich sag’ täglich:
Das ist nicht möglich,
was soll’n die Leut’
sonst von mir sagen.
Refrain:
Mein kleiner grüner Kaktus
steht draußen am Balkon,
Hollari, hollari, hollaro!
was brauch’ ich rote Rosen,
was brauch’ ich roten Mohn.
Hollari, hollari, hollaro!
Und wenn ein Bösewicht
was Ungezog’’nes spricht,
dann hol’ ich meinen Kaktus
und der sticht, sticht, sticht.
Mein kleiner grüner Kaktus
steht draußen am Balkon,
Hollari, hollari, hollaro!
3.
Heute um viere
klopft’s an die Türe;
nanu Besuch so früh am Tage?
Es war Herr Krause
vom Nachbarhause,
er sagt: »Verzeih’n Sie, wenn ich frage.
Refrain:
Sie hab’n doch einen Kaktus
da draußen am Balkon,
hollari, hollara, hollaro!
Der fiel so eben runter,
was halten sie davon?
Hollari, hollari, hollaro.
Er fiel mir auf’s Gesicht,
obs glauben oder nicht,
jetzt weiß ich daß
Ihr grüner Kaktus sticht
Bewahr’n Sie Ihren Kaktus
gefälligst anderswo,
Hollari, hollari, hollaro!«
Мой маленький зеленый кактус
(J’aime une tyrolienne)
1934 г.
Музыка: Берт Райсфельд, Альбрехт Маркузе
Оригинальный французский текст: Луи Потера, А. Шеврие, Андре Леруа
Немецкий текст: Hans Herda
1.
Цветы в саду около двадцати видов
из роз, тюльпанов и нарциссов,
Сегодня лучшие люди могут себе это позволить.
Я не хочу ничего об этом знать.
Воздержаться:
Мой маленький зеленый кактус
стоит снаружи на балконе,
Холлари, холлари, холларо!
зачем мне красные розы,
зачем мне красный мак.
Холлари, холлари, холларо!
А если плохой парень
что невзрачное говорит
тогда я получу свой кактус
и это ужалит, ужалит, ужалит.
Мой маленький зеленый кактус
стоит снаружи на балконе,
Холлари, холлари, холларо!
2.
Вы обычно находите это
похож на женщин
цветы, которые они любят носить
Но я говорю каждый день:
Это невозможно,
что должны делать люди
иначе скажи обо мне.
Воздержаться:
Мой маленький зеленый кактус
стоит снаружи на балконе,
Холлари, холлари, холларо!
зачем мне красные розы,
зачем мне красный мак.
Холлари, холлари, холларо!
А если плохой парень
что непослушное говорит,
тогда я получу свой кактус
и это ужалит, ужалит, ужалит.
Мой маленький зеленый кактус
стоит снаружи на балконе,
Холлари, холлари, холларо!
3.
Сегодня в четыре
в дверь стучат;
так приходи так рано?
Это был мистер Краузе
из соседнего дома,
он говорит: «Простите, если я попрошу.
Воздержаться:
У тебя есть кактус
там на балконе
холлари, холлара, холларо!
Он просто упал
что вы об этом думаете?
Холлари, холлари, холларо.
Это упало мне в лицо
хочешь верь, хочешь нет,
теперь я знаю это
Ваш зеленый кактус ужалит
Спаси свой кактус
в другом месте, пожалуйста
Холлари, холлари, холларо! "