Lyrics молдавский реп - fas a la mere

Singer
Song title
fas a la mere
Date added
29.01.2018 | 08:20:07
Views 399
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference молдавский реп - fas a la mere, and also a translation of a song with a video or clip.

Надо тебе сказать, потому что мне плохо,
На диске или на словах, оставаясь при этом спокойным.
Наконец нужно смочь сказать тебе, что я живу в невыносимом ритме,
Что мне тяжело высмеивать. Однажды обманутый, теперь меня не проведешь.
Во мне нет ничего необычного, у меня куча друзей,
Но одиночество – мой лучший друг.
Я творю, я этим болен и нет от этого лекарств,
Потому что я научился молчать и не просить помощи.
Скорее буду держать все в себе, я не играюсь с тем, чего не знаю.
Я предпочитаю наблюдать, думать о чем-то более важном.
Наджа и ее родня, в детстве ты была так далеко, что я тебя видел очень редко.
Мне нравилось время, когда ты была рядом,
Видеть, как ты прижимаешься ко мне, как ты мне помогаешь, как ты не даешь мне заплакать.
Надо сказать тебе, Ахмед, насколько ты дорог мне.
Ты так прав порой, так силен и так честен.
Ты научил меня сражаться, думать о radoua (хз че это такое. кто знает, помогите)
Ты изменил мой рэп, доверяя мне.
Ты взял на себя роль отца, и ты сыграл ее красиво.
Когда я совершал глупые поступки, ты орал на меня.
Старшая сестра, я тебя люблю и благодарю.
Твоя красота и целомудрие были гордостью нашей семьи.
Я жалею, что я тебе так еще этого и не сказал,
Что обнимал тебя так мало.
Но я таков, даже если еще не так поздно,
Скромный, но чуть-чуть болтливый. Наш взгляд говорил все за нас.
О, я тебе посвящаю
Эти несколько предложений. Эти несколько предложений и также мое уважение.
Мы выросли вместе, даже не верится в то, что мы так похожи.
Когда ты падаешь, я плачу. Когда мне холодно, ты дрожишь.
Ты стала благородней, сегодня все отлично.
Ты очень спокойна

Отрывок на арабском:

Мама, ты единственная, кто помогал мне уснуть тогда. Да благословит тебя Аллах!
Твоя мудрость, твое благочестие - видит Бог. Я отдам за тебя жизнь.
Ты посвятила свою жизнь детям, теперь посмотри что получилось, как ты их воспитала...

Надо тебе сказать, что мое счастье посвящено тебе,
И ты можешь топтать мое сердце, ведь оно у твоих ног.

Иногда слова не выходят.
Мы прячемся, слова не идут в голову, слова остаются у нас внутри.
Я не жалею ни о чем, я в произношу эти слова, которые меня опутали.
Я обращаюсь к своим, я не сдерживаюсь, вот моя исповедь.
Мне было это так необходимо, мое сердце в огне тоски.
Как же мне хорошо, когда я говорю о вас!

Надо сказать то, что есть.
Мне никогда не хватало храбрости сказать людям, которых люблю,
Из-за темперамента, что у меня с рождения.
Сложно об этом писать, еще сложнее читать об этом,
Но мне легче, когда я о них думаю и звоню им.
Они для меня важны. Абдэлькарим, младший брат,
Я вспоминаю твое рождение как будто это было вчера.
Стал отцом этой маленькой жемчужины Шайнез.
Моя первая племянница, признание, которого я еще не делал.
Ты немного похожа на меня, ты держишь все в себе,
Ты всегда был из тех, кто привык действовать, а не трепаться.
Я научил тебя думать, я подставился под удары,
Я тебя вскормил. Извини,
Но иногда ты подталкивал меня к краю.
Я переосмысливаю наше детство, где всегда мы были вместе,
Влюбленные в рэп, он всегда был у нас в крови.
Мне больно видеть тебя больным, твоя тишина меня убивает.
Человечек, шустряк, что всегда умел
Избавиться от проблем без копейки в кармане.
Я не показал достойный пример, я не без изъяна.
Итак, мы выросли, ты обеспечил свою жизнь.
Что бы ни случилось, я здесь.
Знай, что можешь на меня положиться.
Аниса, малышка, душенька,
Эта девочка, ради которой я отдал бы все.
Дорогая сестричка, ты выросла очень быстро,
Характер твой закален,
Ты всегда была очень шустрой,
Ты как мама, всегда была честна,
Ты никогда не давала спуска.
Между нами всегда были сложные отношения.
Я не стал талибом, но кровь нахлынула в голову.
Просто заставь себя поверить, что сукиного сына посетили плохие мысли.
Сестрица, я не хочу, чтобы тебя смешали
С этими арабами, которые являются частью серой толпы.
Моя жизнь принадлежит
I must tell you, because it's bad for me,
On the disk or in words, while remaining calm.
Finally, I need to be able to tell you that I live in an unbearable rhythm,
Which makes it hard for me to ridicule. Once deceived, now I can not be fooled.
In me, there is nothing unusual, I have a lot of friends,
But loneliness is my best friend.
I create, I'm sick of it and there is not from this medicine,
Because I learned to be silent and not ask for help.
Rather, I will keep everything in myself, I'm not playing with what I do not know.
I prefer to watch, think about something more important.
Nadja and her relatives, in your childhood you were so far away that I saw you very rarely.
I liked the time when you were around,
See how you cling to me, how you help me, how you do not let me cry.
I must tell you, Ahmed, how much you are dear to me.
You are so right sometimes, so strong and so honest.
You taught me how to fight, think about radoua (who knows, help)
You changed my rap, trusting me.
You took on the role of father, and you played it beautifully.
When I did stupid things, you yelled at me.
Oldest sister, I love you and thank you.
Your beauty and chastity were the pride of our family.
I regret that I have not told you so,
That I hugged you so little.
But I am, even if it's not so late,
Modest, but slightly talkative. Our eyes spoke all for us.
Oh, I dedicate to you
These are several suggestions. These are several suggestions and also my respect.
We grew up together, we can not even believe that we are so similar.
When you fall, I cry. When I'm cold, you're shaking.
You have become nobler, today everything is fine.
You are very calm

Excerpt in Arabic:

Mom, you're the only one who helped me sleep then. May Allah bless you!
Your wisdom, your godliness - God sees. I will give my life for you.
You dedicated your life to children, now see what happened, how you raised them ...

I must tell you that my happiness is dedicated to you,
And you can trample my heart, because it's at your feet.

Sometimes words do not come out.
We hide, words do not go to the head, the words remain inside us.
I do not regret anything, I pronounce these words, which have entangled me.
I turn to my people, I do not hold back, that's my confession.
I needed it so much, my heart is in a burning of anguish.
How do I feel good when I talk about you!

There is.
I've never had the courage to tell people I love,
Because of the temperament that I have since birth.
It's hard to write about it, it's even harder to read about it,
But it's easier when I think about them and call them.
They are important to me. Abdelkarim, the younger brother,
I remember your birth as if it were yesterday.
He became the father of this little pearl Schenez.
My first niece, a confession I have not yet made.
You're a little like me, you're holding everything in yourself,
You've always been one of those who are used to acting, not trebling.
I taught you to think, I was put under blows,
I nurtured you. Sorry,
But sometimes you pushed me to the edge.
I rethink our childhood, where we have always been together,
In love with rap, he was always in our blood.
It hurts to see you sick, your silence kills me.
Little man, shustriak, that he always knew how
Get rid of problems without a penny in your pocket.
I have not shown a worthy example, I'm not without flaw.
So, we grew up, you secured your life.
Whatever happens, I'm here.
Know that you can rely on me.
Anisa, baby, sweetheart,
This girl, for which I would give everything.
Dear sister, you grew up very quickly,
Your character is tempered,
You've always been very bright,
You're like a mother, you've always been honest,
You never gave a descent.
Between us there have always been complex relationships.
I did not become a Taliban, but the blood rushed to my head.
Just make yourself believe that the son-of-a-bitch's son was visited by bad thoughts.
Sister, I do not want to be confused with you
With these Arabs who are part of the gray crowd.
My life belongs to
Survey: Is the lyrics correct? Yes No