Хотел избегнуть своей судьбы. Быть вечно юным. И вечно – быть.
Нырнул он в море – цветок сорвал. Цветок бессмертья. Зовёт волна:
(О Гильгамеше я гимн пою!)
О Гильгамеше, царе Урука, праведный гимн пою!
Будешь лежать под зелёным буком, будешь глядеть на юг.
В этой стране и заря, и ветер помнят твои следы.
Ты отвоюешь своё бессмертье у ледяной воды.
Хотел избегнуть – да не сумел. И стало море клубком из змей:
Змея, цветочный почуяв вкус, всё утащила назад во тьму.
Плачьте, о девы, о Гильгамеше!
Плачьте, о девы, о Гильгамеше, пейте хмельной кагор -
царь ваш отныне не будет прежним. Холод в глазах его.
Всё, что успеешь задумать, сделай – пой, говори, танцуй.
Только любое земное время вечно идёт к концу.
I wanted to escape my fate. To be eternally young. And forever - to be.
He dived into the sea - he tore the flower. Flower of immortality. The wave is calling:
(I sing the hymn about Gilgamesh!)
About Gilgamesh, the king of Uruk, I sing a righteous hymn!
You'll lie under a green beech, you'll look to the south.
In this country both the dawn and the wind remember your tracks.
You will conquer your immortality by the icy water.
I wanted to escape - but I could not. And the sea became a ball of snakes:
The snake, with its floral scent of taste, dragged everything back into the darkness.
Weep, O Virgins, about Gilgamesh!
Weep, O Virgin, about Gilgamesh, drink the drunken Cahors -
Your king will not be the same from now on. Coldness in his eyes.
All that you have time to do, do it - sing, say, dance.
Only any earthly time goes on forever.