Там, де пахнуть квіти,
Де не плачуть діти.
Там, де ясне сонце,
Небо голубе.
Ходить половинка,
Справжня половинка –
Половинка, що шукає
В світі лиш тебе.
Пр. За горами, за лісами,
За далекими морями
Половинка, що шукає
В світі лиш тебе.
Будуть на дорозі
І вітри, і грози,
Та в глибокий відчай
Ти не упадай.
Сили наберися,
Світу посміхнися
І уперто половинку
Ти свою шукай.
Пр. (той же)
Якось на світанку
Сонячного ранку
Спалахне в веселці
Небо голубе.
Знайдеш половинку,
Справжню половинку -
Половинку, що шукала
В світі лиш тебе.
Пр. Не за морем, не в чужині,
В дорогій тобі країні
Половинку, що шукала
В світі лиш тебе.
За горами, за лісами,
За далекими морями
Половинка, що шукала
В світі лиш тебе.
There, where the flowers smell
Where do not children cry
Where the clear sun is
Blue sky.
To go half
The real half -
Half looking for
Only you in the world.
Pr Beyond the mountains, behind the woods
For the far seas
Half looking for
Only you in the world.
Will be on the road
And winds and thunderstorms
But in deep despair
You do not fall down.
Get strength
Smile the world
And he is stubbornly half-hearted
Look for yours.
Pr (same)
Once at dawn
Sunny morning
Will flash in the rainbow
Blue sky.
You will find a half
True Half -
Half, looking for
Only you in the world.
Pr Not by the sea, not in a foreign country
In dear you are a country
Half, looking for
Only you in the world.
Beyond the mountains, behind the woods
For the far seas
Half, who was looking
Only you in the world.