Дорога домой
По глади стекла в балдахине Пьеро
Взбирается сонная бабочка.
Толчок, остановка, пустынный перрон,
Ночь, станция, тусклая лампочка.
Старик-инвалид, опершись на костыль
стоит, курит, делает паузы...
Угадываются во мраке кусты,
казармы, бараки, пакгаузы.
Дорога домой... дорога домой...
Так тихо, слыхать, как в соседнем купе
Чирикнула спичка и брошена.
На здании вокзала начертано "Пэ -
Четыреста тридцать" и прочая.
В прокуренном тамбуре абориген
Сопит, пропитой и придурошный.
Качая фонарь в прокопчённой руке
идёт вдоль путей хмурый будочник.
Дорога домой... дорога домой...
И куришь, и стынешь, и слышен сверчок.
И кажется - все мы изгнанники.
Гудок, семафор, гром прицепа, толчок,
Звякнул стакан в подстаканнике.
Дорога домой... дорога домой...
Дорога домой... дорога домой...
Way home
At the smoothness of the glass in the canopy of Pierrot
A sleepy butterfly climbs.
Push, stop, desert platform,
Night, station, dim lightbulb.
Old disabled man, leaning on a crutch
stands, smokes, pauses ...
Guess the bushes in the dark,
barracks, warehouses.
The road home ... the way home ...
So quiet, to hear, as in the next compartment
I chiriknala match and abandoned.
On the station building is inscribed "Pe -
Four hundred thirty & quot; and other.
In the smoking ground Aboriginal
Sopit, drunk and stupid.
Shaking a flashlight in a smoky hand
a gloomy sentry walks along the tracks.
The road home ... the way home ...
And you smoke and you get cold, and you hear a cricket.
And it seems - we are all exiles.
A buzzer, a semaphore, a thunder of a trailer, a push,
He tinkled the glass in the cup holder.
The road home ... the way home ...
The road home ... the way home ...