Lyrics Михайло Коцюбинський - Дорогою ціною уривок

Singer
Song title
Дорогою ціною уривок
Date added
18.08.2017 | 02:20:19
Views 68
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Михайло Коцюбинський - Дорогою ціною уривок, and also a translation of a song with a video or clip.

Вільний дух народу ще тлів під попелом неволі. Свіжі традиції волі, такі свіжі, що часом трудно було відрізнити сьогодні од вчора, підтримували жевріючу під попелом іскру. Старше покоління, свідок іншого життя, показувало ще на долонях мозолі від шаблі, піднятої в оборону народних і людських прав. Пісня волі, споетизованої, може, в дні лихоліття, чаруючим акордом лунала в серцях молоді, поривала її туди, де ще не чуть кайданів, скованих на людей людьми. На широкі бессарабські степи, вільні, без пана й панщини, рвалась гаряча уява й тягла за собою сотки й тисячі…
От хоч би там, за Дунаєм, гей, там, за Дунаєм!.. Недобитки січової руїни, хоробріші, завзятіші, звили собі гніздо в Туреччині і возили звідти на Вкраїну, мов контрабанду, палкі заклики у кіш на волю, до січового братерства.
Ярами, коритами висхлих річок, лісовими нетрями, прикриваючись нічною темрявою, ховаючись, мов од дикого звіра, тікало од пана і панщини все, що не заплісніло в неволі, не втратило ще живої душі, тікало, щоб здобути собі те, за що предки виймали шаблі з піхов або ставали до бою з кіллями та вилами…
А тим часом ворог не дрімав.
The free spirit of the people has yet to fall asleep under the ashes of bondage. Fresh tradition of will, so fresh that sometimes it was difficult to distinguish today from yesterday, supported the sparkling mist under the ashes. The older generation, a witness of another life, showed still on the palms of corn from the sword, raised in the defense of national and human rights. The song of will, poetized, maybe in the days of trouble, the charming chord was heard in the hearts of young people, drowned it there, where there are still not a few chains, bound by people by people. On the wide Bessarabian steppes, free, without pan and bastard, a hot imagination rushed and pulled for hundreds and thousands ...
From there, behind the Danube, gay, there, behind the Danube! .. The siege of the Sich ruins, more courageous, more zealous, wound his nest in Turkey and brought from there to Ukraine, like smuggling, passionate appeals from kish to freedom, to Sich brotherhood.
Holes, troughs of dried up rivers, forest nettles, covered with night darkness, hiding like a wild beast, flew from the master and the bastard, all that was not molded in captivity, did not lose another living soul, fled to get ones that the ancestors had taken out Sabers from foxes or getting into a fight with whales and forks ...
Meanwhile, the enemy did not sleep.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No