Lyrics Мичков читает свои стихи - Вы мне спойте родные удмурты

Singer
Song title
Вы мне спойте родные удмурты
Date added
13.01.2018 | 21:20:38
Views 45
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Мичков читает свои стихи - Вы мне спойте родные удмурты, and also a translation of a song with a video or clip.

Вы мне спойте родные удмурты,
Ко мне опять подкралась тоска.
Морщины, улыбки затерты,
Не хватает Шу няня куска.
***
Чипчирган я давно не слышу,
Я наверное просто оглох.
На уральских горах, как на крыше,
Я один и чертополох.
***
Ты услышь, услышь - Удмуртия,
Ты проснись – Родниковый край.
Уставшим к тебе в объятия
Я примчусь, как ласточки в май.
***
Мне уже четвертый десяток,
Сколько воды уже утекло ?
Было время каких-то оглядок
Да и оно уже отцвело.
***
Я не тот, который был раньше,
След волос и вовсе остыл.
Годы ушли праздничным маршем,
Снятся ограды холодных могил.
***
Моя ты – Вотская родина,
Я устал, слезы Камой в глаза.
Сколько изжито и пройдено,
Я иду пока светит звезда.
***
Я когда-то в надрыве устану,
Лишь краев коснется рассвет.
И под мою глубокую рану
Италмас расстелет свой плед.
You will sing to me the native Udmurts,
Sorrow crept up on me again.
Wrinkles, smiles rubbed,
Not enough Shu nanny piece.
***
I have not heard Chipchirgan for a long time,
I'm probably just deaf.
On the Ural mountains, as on the roof,
I am alone and thistle.
***
You hear, hear - Udmurtia,
You wake up - Spring Territory.
Tired of you in arms
I will come running like swallows in May.
***
To me already the fourth ten,
How much water has already flowed?
There was a time of looking around
Yes, and it has already blossomed.
***
I'm not the one that was before,
The trail of hair is completely cold.
The years were a holiday march,
Fences of cold tombs are being removed.
***
My you - the Motherland of Russia,
I'm tired, tears of Kama's eyes.
How much is obsolete and passed,
I go while the star is shining.
***
I once tired in tear,
Only the edges touch the dawn.
And under my deep wound
Italmas spreads his plaid.