Wer rückt aus Fabriken, aus Dörfern und Schmieden,
wer stellt sich auf Posten, wer hält für euch Wacht?
Wer schützt mit Geschützen dem Volke den Frieden,
wer hält eure Henker und Mörder in Schach?
Das sind wir, die bereit und entschlossen
auf Wacht stehen zu Land und zur See,
das sind wir, das sind eure Genossen
in der Arbeiter-, Bauernarmee.
Wer schützt die Fabriken in Arbeiterhänden?
Wer sorgt, daß kein Herr mehr die Ernte verzecht?
Wen schreckt nicht das Drohen mit Bomben und Bränden?
Wer wahrt euer gutes und menschliches Recht?
Das sind wir, die bereit und entschlossen
Auf Wacht stehn zu Land und zur See,
Das sind wir, das sind eure Genossen
In der Arbeiter-Bauernarmee.
Кто уезжает с заводов, из деревень и кузниц,
кто стоит на страже, кто следит за тобой?
Кто защищает мир людей оружием,
кто держит ваших палачей и убийц в страхе?
Мы те, кто готов и решительно
стоять на страже на суше и на море,
это мы, это твои товарищи
в рабочей и крестьянской армии.
Кто защищает фабрики в руках рабочих?
Кто гарантирует, что ни один джентльмен больше не потребляет урожай?
Кто не боится угрозы бомб и пожаров?
Кто защищает ваши хорошие права человека?
Мы те, кто готов и решительно
Стоять на страже на суше и на море
Мы, это ваши товарищи
В рабочей крестьянской армии.