Жез қанат, күміс бауыр киік көрдім
Дәруі сол ма дерсің күйік-шердің
Жез марал жүреді екен арасында
Қаптаған Бетпақтағы киіктердің
Жез киік, біздің жаққа қалай келдін?
Жолымды тіке кесіп, жанай бердің
Адамның көздеріндей екі көзің
Япырмай, дәтім шыдап қалай көрдім?
Дәл саған құрмап еді торды ешкім
Ғайыптан душар болдың, сорды кештің
Мен-дағы сертшіл адам далады өскен
Сен-дағы жалтармадың, жолды кестің
Асықпа, көрейінші жөндеп қана
Кетпесін жаңа тиген мендеп жара
Ет кесіп өз етімнен берсем -дағы
Жөніңе жіберейін емдеп қана
Дедім де қоя бердім, ұстамадым
Қасымда қал демедім, қыстамадым
Тілеймін суық жақтан есен қайтып
Жылықұм мекеніне қыстағанын
Түс тербеп, жаздың мөлдір қысқа таңы
Тұзақтап жез киікті ұстатамын
Баяғы қызыл ішік киген қызға
Жез камзол сол киікті ұқсатамын
Құмарым қайта көріп қанар ма екен?
Әл бітіп, салқын жүрек жанар ма екен?
Болмаса, суық қолды бір сұр мерген
Дәл көздеп әлде атып алар ма екен?
Сұлуды адам жаны қимайды екен
Беймезгіл еске түсіп қинайды екен
Жез киік, сені аңсаған кездерімде
Бір өзім кең далаға сымай кетем
I saw a deer with brass wings and a silver liver
The medicine is the same as for burns
Among them is a copper deer
Covered Betpak saigas
Brass deer, how did you come to us?
You cut my way straight and burned me
Your eyes are like human eyes
How did I endure the taste?
No one would build a net for you
You have suffered from the unseen, you have suffered
I grew up in the steppes
You dodged, you cut the road
Don't rush, just fix it
Don't leave me alone
I want to cut meat and give it to myself
I'll just send it to you for treatment
I said I let him go, I didn't catch him
I didn't say stay with me, I didn't spend the winter
I wish you a safe return from the cold
Wintering in Zhylykum
Colorful, clear summer morning
I trap a copper deer
To the girl in the same red belly
I liken that deer to a copper camisole
Will I ever see it again?
Is the cold heart burning?
Otherwise, a gray sniper with cold hands
Will they aim or shoot?
It turns out that beauty does not hurt the soul
It hurts to remember
Brass deer, when I miss you
I can't walk alone in the steppe