Ой чути, чути стріли гарматні,
Ой чути, чути як гудуть,
А битим шляхом на Україну |
Молоді партизани йдуть. | (2)
Прощала мати своєго сина,
А брат прощав свою сестру,
Молодий стрілець прощав дівчину, |
Як від'їжджав на чужину. | (2)
Подав рученьку: Бувай здорова!
А єї сльози потекли.
Не плач дівчино тай не журися, |
Може повернусь ще колись. | (2)
А може згину в бою від кулі
То ти про мене спом'яни.
Не плач дівчино тай не журися, |
Но щиро Богу ся моли. | (2)
А звідси їдуть стрільці січові,
А звідтам їде москальня.
Вдарила куля стрільця у груди, |
Він повалився із коня. | (2)
Потекла кровця аж доріженькою
І поросила всю траву.
А товариші похоронили |
І висипали могилу. | (2)
І поставили хреста з берези,
А сотник напис написав,
Що в тій могилі спочив навіки |
Молодий стрілець-партизан. | (2)
Oh chuti, chuti strіli garmatnі,
Oh chuti, chu yak hoo,
And we beat the road to Ukraine |
Young partisans go. | (2)
Forgave the mother of her sin
And brother forgiving his sister,
Molodey strilets forgiving the girl, |
Yak vіd'їzhdzhav on a stranger. | (2)
Having handed the little handle: Bouvay is healthy!
And єї slashes flowed.
Do not cry divchino Thai not twinkle, |
Mozhe turn around ply. | (2)
And mozh zginu in battle vіd kulі
That tee me about spom'yani.
Do not cry divchino Thai not twinkle, |
But to God, pray to God. | (2)
And zvіdsi їdut stіltsі sіchovі,
And the stars about Moscow.
Vdarila Kulia Stretching Breast, |
Win fell from his horse. | (2)
Dribble blood already a lot
І sprouted all the grass.
And comrades buried |
І hung a grave. | (2)
І set up a chase with the birch,
And the centurion wrote,
Scho tiy mogilі byposhiv navіki |
Molody is a fighter-partisan. | (2)