Мы все в одной лодке, уключины скрипят, мы отчаянно навалились на весла и вода слишком холодна чтобы плыть в одиночку. Я улыбаюсь, чтобы не выдать себя, и только мшистые скалы смыкаются над головой. И меньше всего я хочу сейчас думать, что я такой же как и все, я тот самый остальной. Я не знаю правильных слов и не умею плавать один. Но эта святая вода слишком холодна, чтобы плыть в одиночку.
И только чайки унесут мое отражение. Я так красиво смотрюсь в вышине
We are all in the same boat, the oarlocks are creaking, we are desperately leaning on the oars and the water is too cold to sail alone. I smile so as not to give myself away, and only mossy rocks close over my head. And the last thing I want to think now is that I am the same as everyone else, that I am the rest. I don’t know the right words and I don’t know how to swim alone. But this holy water is too cold to sail alone.
And only seagulls will take my reflection away. I look so beautiful up above