Lyrics Людмила Зыкина - Вернись

Singer
Song title
Вернись
Date added
31.05.2018 | 22:20:04
Views 206
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Людмила Зыкина - Вернись, and also a translation of a song with a video or clip.

ВЕРНИСЬ

Музыка неизвестного автора, аранжировка Бориса Прозоровского
Слова Владимира Ленского

Вернись, я все прощу: упреки, подозренья,
Мучительную боль невыплаканных слез,
Укор речей твоих, безумные мученья,
Позор и стыд твоих угроз.

Я упрекать тебя не стану - я не смею:
Мы так недавно так нелепо разошлись.
Ведь ты любил меня, и я была твоею!
Зачем, зачем же ты ушел? Вернись!

О, сколько, сколько раз вечернею порою
В запущенном саду на каменной скамье
Рыдала я, забытая тобою,
О милом, дорогом: о розах, о весне.

Я счастье прошлое благословляю.
О, если бы мечты мои сбылись...
Ведь я люблю тебя, люблю и проклинаю:
О, дай, о, дай мне снова жизнь, вернись!

Слова написаны в 1910-х годах. Аранжировка сделана не позднее 1923 года.

Тени минувшего: Старинные романсы. Для голоса и гитары / Сост. А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. - СПб.: Композитор-Санкт-Петербург, 2007.

ВАРИАНТ (немного другая аранжировка)

Вернись, я все прощу: упреки, подозренья,
Мучительную боль невыплаканных слез,
Укор речей твоих, безумные мученья,
Позор и стыд твоих угроз.

Я упрекать тебя не стану и не смею:
Мы так недавно, так нелепо разошлись.
Ведь ты любил меня, и я была твоею!
Зачем же, зачем же ты ушел? Вернись!

О, сколько, сколько раз вечернею порою
В запущенном саду на каменной скамье
Рыдала я, забытая тобою,
О милом, дорогом, о розе, о весне.

Я счастье прошлое благословляю.
О, если бы мечты мои сбылись!
Ведь я люблю тебя, люблю и проклинаю!
Отдай, отдай мне снова жизнь, вернись!

Уноси мое сердце в звенящую даль…: Русские романсы и песни с нотами / Сост. А. Колесникова. – М.: Воскресенье; Евразия +, Полярная звезда +, 1996.

Вернись, я все прощу: упреки, подозренья,
Мучительную боль невыплаканных слез,
Укор речей твоих, безумные мученья,
Позор и стыд твоих угроз.

Я упрекать тебя не стану, я не смею.
Мы так недавно, так нелепо разошлись.
Но ты любил меня, и я тебя любила,
Зачем, зачем же ты ушел? Вернись!

О, сколько, сколько раз вечернею порою
В запущенном саду на каменной скамье
Рыдала я, забытая тобою,
О милом, дорогом, о розах, о весне.

Я счастье прошлое благословляю.
О, если б все мечты мои сбылись...
Да, я люблю тебя, люблю и умоляю:
О, дай, о, дай мне снова жизнь, вернись!

Борис Прозоровский. Плачет рояль. Романсы для голоса и фортепиано. Редактор-составитель С.Л. Гринберг. Издательство «Композитор • Санкт-Петербург», б.г.
RETURN

The music of an unknown author, the arrangement of Boris Prozorovsky
Words by Vladimir Lensky

Come back, I'll forgive everything: reproaches, suspicions,
The agonizing pain of untreated tears,
The reproach of your speeches, insane torment,
Shame and shame of your threats.

I will not blame you - I do not dare:
We so recently ridiculously dispersed.
You loved me, and I was yours!
Why, why did you leave? Come back!

Oh, how many, how many times a night sometimes
In a neglected garden on a stone bench
I sobbed, forgotten by you,
About dear, dear: about roses, about spring.

I bless the past blessing.
Oh, if my dreams come true ...
After all, I love you, love and curse:
Oh, give, oh, give me life again, come back!

Words written in the 1910s. The arrangement was made no later than 1923.

Shadows of the past: Ancient romances. For voice and guitar / Comp. AP Pavlinov, TP Orlova. - St. Petersburg: Composer-St. Petersburg, 2007.

OPTION (slightly different arrangement)

Come back, I'll forgive everything: reproaches, suspicions,
The agonizing pain of untreated tears,
The reproach of your speeches, insane torment,
Shame and shame of your threats.

I will not blame you and do not dare:
We so recently, so ridiculously broke up.
You loved me, and I was yours!
Why, then, why did you leave? Come back!

Oh, how many, how many times a night sometimes
In a neglected garden on a stone bench
I sobbed, forgotten by you,
Oh dear, dear, about the rose, about the spring.

I bless the past blessing.
Oh, if my dreams come true!
After all, I love you, love and curse!
Give it back, give me life again, come back!

Take my heart to the ringing distance ...: Russian romances and songs with notes / Comp. A. Kolesnikov. - M .: Sunday; Eurasia +, Polaris +, 1996.

Come back, I'll forgive everything: reproaches, suspicions,
The agonizing pain of untreated tears,
The reproach of your speeches, insane torment,
Shame and shame of your threats.

I will not reproach you, I do not dare.
We so recently, so ridiculously broke up.
But you loved me, and I loved you,
Why, why did you leave? Come back!

Oh, how many, how many times a night sometimes
In a neglected garden on a stone bench
I sobbed, forgotten by you,
Oh dear, dear, about roses, about spring.

I bless the past blessing.
Oh, if all my dreams come true ...
Yes, I love you, I love and I implore you:
Oh, give, oh, give me life again, come back!

Boris Prozorovsky. The piano is crying. Romances for voice and piano. Editor-composer S.L. Greenberg. Publishing house "Composer • St. Petersburg", bg.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No