你说你最爱丁香花
歌 因为你的名字就是它
词 多么忧郁的花,
转 多愁善感的人啊,
自 花儿枯萎的时候,
音 画面定格的时候,
魁 多么娇嫩的花,
网 却躲不过风吹雨打,
i 飘啊摇啊的一生,
n 多少美丽变成的梦啊
k 就这样匆匆的走来,
u 留给我一生牵挂
i 那坟前开满鲜花是你多么渴望的美啊,
· 你看那满山遍野,你还觉得孤单吗?
c 你听那有人在唱那首你最爱的歌谣啊,
o 尘世间多少烦恼,从此不必再牵挂.
m 日子里栽满丁香花,开满紫色美丽的鲜花,
我在这里陪着她,一生一世守护她
Ding Xiang Hua (劉芳 - 丁香花)- Сирень
Ты сказала, что сирень - твой любимый цветок
Потому что так тебя зовут
Какие меланхоличные цветы
Какие сентиментальные люди
Когда со временем цветы засохнут
Когда картина замерзнет
Какие чувствительные цветы
Неспособные пережить непогоду
Беспокойная и трепетная жизнь
Как много в ней красиво переплетенных снов
Ты ушла очень быстро
Оставив позади все жизненные тревоги
Не те ли это цветы возле могилы, красоту которых ты стремилась постичь?
Смотря с высоты на горы и равнины, по-прежнему ли ты чувствуешь одиночество?
Послушай, кто-то поет твою любимую песню
Теперь больше нет нужды переживать из-за тревог в этом смертном мире
Я посажу во дворе сирень - эти прекрасные цветы привлекают своей красотой
Я буду ухаживать за ней и защищать их всегда…
Chinese transliteration
Ni shuo ni zui ai ding xiang hua
Yin wei ni de ming zi jiu shi ta
Duo me you yu de hua
Duo chou shan gan de ren ah
Hua er ku wei de shi hou
Hua mian ding ge de shi hou
duo me jiao ao de hua
Que duo bu guo feng chui yu da
Piao ah yao ah de yi sheng
Duo shao mei li bian hua de meng ah
Jiu zhe yang cong cong de zou lai
Liu gei wo yi sheng qian gua
Na fen qian kai man xian hua shi ni duo me ke wang de mei ah
Ni kan na man shan bian yi, ni hai jue de gu dan ma?
Ni ting na you ren zai chang na shou ni zui ai de ge yao ah
Cheng shi jian duo shao fan nao, cong ci bu bi zai qian gua
Ri zi li zai man ding hua xiang, kai man zhi sheng mei li de xian hua
Wo zai zhe li pei zhe ta, yi sheng yi shi bao hu ta.
You said you love lilac
Song because your name is it
Word what a melancholy flower,
Turn sentimental people,
Since the flowers withered,
When the picture freezes,
Kui What a delicate flower,
The net can't escape the wind and rain,
i fluttering life,
How many beautiful dreams
K walked in such a hurry,
u leave it to my life
ii How beautiful you are in front of the tomb full of flowers,
· Look at the mountains and mountains, do you still feel lonely?
c You listen to someone singing your favorite song,
o How much troubles in the world do not need to worry about it ever again.
In the days, lilacs are planted, and beautiful purple flowers bloom,
I'm here with her, I will protect her forever
Ding Xiang Hua (刘芳-Lilac)-Сирень
Ты сказала, что сирень-твой любимый цветок
Потому что так тебя зовут
Какие меланхоличные цветы
Какие сентиментальные люди
Когда со временем цветы засохнут
Когда картина замерзнет
Какие чувствительные цветы
Неспособные пережить непогоду
Беспокойная и трепетная жизнь
Как много в ней красиво переплетенных снов
Ты ушла очень быстро
Оставив позади все жизненные тревоги
Не те ли это цветы возле могилы, красоту которых ты стремилась постичь?
Смотря с высоты на горы и равнины, по-прежнему ли ты чувствуешь одиночество?
Послушай, кто-то поет твою любимую песню
Теперь больше нет нужды переживать из-за тревог в этом смертном мире
Я посажу во дворе сирень-эти прекрасные цветы привлекают своей красотой
Я буду ухаживать за ней и защищать их всегда…
Chinese transliteration
Ni shuo ni zui ai ding xiang hua
Yin wei ni de ming zi jiu shi ta
Duo me you yu de hua
Duo chou shan gan de ren ah
Hua er ku wei de shi hou
Hua mian ding ge de shi hou
duo me jiao ao de hua
Que duo bu guo feng chui yu da
Piao ah yao ah de yi sheng
Duo shao mei li bian hua de meng ah
Jiu zhe yang cong cong de zou lai
Liu gei wo yi sheng qian gua
Na fen qian kai man xian hua shi ni duo me ke wang de mei ah
Ni kan na man shan bian yi, ni hai jue de gu dan ma?
Ni ting na you ren zai chang na shou ni zui ai de ge yao ah
Cheng shi jian duo shao fan nao, cong ci bu bi zai qian gua
Ri zi li zai man ding hua xiang, kai man zhi sheng mei li de xian hua
Wo zai zhe li pei zhe ta, yi sheng yi shi bao hu ta.