Lyrics Лучшие песни - 1980-83, 1982-90, 1991-96 - Аквариум - Три сестры

Singer
Song title
Три сестры
Date added
16.06.2018 | 00:20:04
Views 55
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Лучшие песни - 1980-83, 1982-90, 1991-96 - Аквариум - Три сестры, and also a translation of a song with a video or clip.

Что ж ты смотришь совой -
Дышишь, словно рухнул с дуба?
Посмотри на себя -
Хвост торчком, глаза востры.
Это все пустяки; в жизни все легко и любо,
Пока вдруг у тебя на пути
Не возникнут три сестры.
У них кудри - как шелк,
А глаза - как чайны блюдца;
У них семь тысяч лет без пардонов, без мерси.
У них в сердце огонь; они плачут и смеются;
Загляни им в зрачки - и скажи прощай-прости.

Три сестры, три сестры
Черно-бело-рыжей масти
В том далеком краю, где не ходят поезда;
Три сестры, три сестры
Разорвут тебя на части:
Сердце - вверх, ноги - вниз,
Остальное - что куда.

А в саду - благодать, пахнет медом и сиренью.
Навсегда, навсегда, навсегда -
Я шепчу: Приди, приди!
Кто зажег в тебе свет - обернется твоей тенью,
И в ночной тишине вырвет сердце из груди.
Why do you look at the owl -
Do you breathe like it fell from the oak?
Look at you -
The tail is upright, the eyes are fast.
It's all nonsense; in life everything is easy and whatever,
While all of a sudden you're on your way
There will not be three sisters.
They have curls - like silk,
And his eyes are like saucers of saucers;
They have seven thousand years without pardons, without merci.
They have fire in their hearts; they cry and laugh;
Look at them in the pupils - and say good-bye-forgive.

Three sisters, three sisters
Black-and-white-red suit
In that far land where trains do not go;
Three sisters, three sisters
They will tear you to pieces:
Heart - up, legs - down,
The rest - that's where.

And in the garden - grace, it smells of honey and lilac.
Forever, forever, forever -
I whisper: Come, come!
Who lit the light in you - will turn into your shadow,
And in the silence of the night, he will tear his heart from his chest.