Нью Сурс: Ахаха, Варни, ты играешь- как телка! Хотя она и есть....
Валерия: это ты сейчас нас двоих оскорбил?
Нью Сурс: Ты чего?! Я только Варни, которая...меня кормит, ты знаешь, она...
Валерия:А я типо не....женского пола.
Нью Сурс:Ты женского, но ты девушка, и ты строишься.
Валерия: ага, а она... телка, да?))))) А в чем отличие телки и женщины?))
Нью Сурс: Эээ....Ну, телка это...
Орочи: короче, ээ.....Сурс в таком случае "телочок".
Нью Сурс: Не, я кабель.
New Sours: Ahaha, Varney, you play like a chick! Although she is ....
Valeria: are you two of us offended now?
New Sours: Why are you ?! I’m only Varney, who ... feeds me, you know, she ...
Valeria: I’m supposedly not .... female.
New Sours: You're female, but you're a girl, and you're being built.
Valeria: yeah, but she ... heifer, huh?))))) And what is the difference between a heifer and a woman?))
New Sours: Uh ... Well, chick is ...
Orochi: in short, uh ..... Surs in this case is a heifer.
New Sours: No, I'm a cable.