Над "Литвиново" яркое летнее солнце
И удача, что нам оно может светить?
Детский лагерь так любит веселых питомцев,
И его никогда мы не сможем забыть.
Да разве сердце позабудет, того кто хочет нам добра,
Того кто нас выводит в люди, кто на выводит в мастера.
В этом лагере вам не читали морали,
Да и место нам всем в его сердце нашлось.
Мы играли, сражались, любили, читали
И сейчас покидать его жалко до слёз.
Да разве сердце позабудет, того кто хочет нам добра,
Того кто нас выводит в люди, кто на выводит в мастера.
Мы - певцы, чемпионы, артисты, спортсмены.
Смена кончилась нам предстоит уезжать,
Но мы знаем вернемся сюда непременно.
Лагерь дества нас примет с любовью опять.
Да разве сердце позабудет, того кто хочет нам добра,
Того кто нас выводит в люди, кто на выводит в мастера.
Да разве сердце позабудет, того кто хочет нам добра,
Того кто нас выводит в люди, кто на выводит в мастера.
слова: С. Савельев
Over "Litvinovo" bright summer sun
And luck that it can shine for us?
The children's camp is so fond of gay pets,
And we can never forget it.
Yes, unless the heart will forget, the one who wants us good,
The one who brings us to people, who leads us to the master.
In this camp you did not read morals,
And there was a place for all of us in his heart.
We played, fought, loved, read
And now leave him sorry for tears.
Yes, unless the heart will forget, the one who wants us good,
The one who brings us to people, who leads us to the master.
We are singers, champions, artists, sportsmen.
The change is over, we are to leave,
But we know we will return here without fail.
The camp will be accepted with love again.
Yes, unless the heart will forget, the one who wants us good,
The one who brings us to people, who leads us to the master.
Yes, unless the heart will forget, the one who wants us good,
The one who brings us to people, who leads us to the master.
words: S. Saveliev