Lyrics Лилия Никитенко - стихи про войну

Singer
Song title
стихи про войну
Date added
07.06.2019 | 03:21:19
Views 24
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Лилия Никитенко - стихи про войну, and also a translation of a song with a video or clip.

Их расстреляли на рассвете, Когда вокруг белела мгла. Там были женщины и дети И эта девочка была. Сперва велели всем раздеться, Потом ко рву всем стать спиной, Но вдруг раздался голос детский. Наивный, тихий и живой: «Чулочки тоже снять мне дядя?» - Не упрекая, не грозя Смотрели, словно в душу глядя Трехлетней девочки глаза. «Чулочки тоже!» Но смятением на миг эсэсовец объят. Рука сама собой в мгновенье Вдруг опускает автомат. Он словно скован взглядом синим, Проснулась в ужасе душа. Нет! Он застрелить ее не может, Но дал он очередь спеша. Упала девочка в чулочках. Снять не успела, не смогла. Солдат, солдат! Что если б дочка Твоя вот так же здесь легла? И это маленькое сердце Пробито пулею твоей! Ты – Человек, не просто немец! Но ты ведь зверь среди людей! … Шагал эсэсовец угрюмо К заре, не поднимая глаз. Впервые может эта дума В мозгу отравленном зажглась. И всюду взгляд светился синий, И всюду слышалось опять И не забудется поныне: «Чулочки, дядя, тоже снять?»
They were shot at dawn, When around the mist. There were women and children. And this girl was. First they ordered everyone to undress, Then, to the ditch, everyone should become their backs, But suddenly a childish voice rang out. Naive, quiet and lively: “Do I also take off my stockings with my uncle?” "Stockings, too!" But for an instant, the SS man was embarrassed by confusion. The hand itself in an instant Suddenly lowers the machine. He seemed bound in blue, Woke up in horror soul. Not! He can not shoot her, But he gave a turn in a hurry. Fell girl in stockings. Did not have time to remove, could not. Soldier, soldier! What if your daughter went down here just the same? And this little heart Is pierced by your bullet! You are a man, not just a German! But you are a beast among people! ... Chagall SS man sullenly By the dawn, without raising his eyes. For the first time, this thought may have been ignited in the poisoned brain. And everywhere the look glowed blue, And everywhere it was heard again And will not be forgotten today: "Stockings, uncle, also take off?"
Survey: Is the lyrics correct? Yes No