Lyrics Лакшми Нараяна прабху - Бхаджаху ре мана

Singer
Song title
Бхаджаху ре мана
Date added
01.05.2019 | 01:20:10
Views 30
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Лакшми Нараяна прабху - Бхаджаху ре мана, and also a translation of a song with a video or clip.

bhajahū re mana śrī-nanda-nandana
abhaya-caraṇāravinda re
durlabha mānava-janama sat-sańge
taroho e bhava-sindhu re

śīta ātapa bāta bariṣaṇa
e dina jāminī jāgi re
biphale sevinu kṛpaṇa durajana
capala sukha-laba lāgi' re

e dhana, yaubana, putra, parijana
ithe ki āche paratīti re
kamala-dala-jala, jīvana ṭalamala
bhajahū hari-pada nīti re

śravaṇa, kīrtana, smaraṇa, vandana,
pāda-sevana, dāsya re
pūjana, sakhī-jana, ātma-nivedana
govinda-dāsa-abhilāṣa re

Перевод:
О ум, поклоняйся лотосным стопам Сына Нанды, которые делают человека бесстрашным.

Получив человеческое тело, этот редкий дар, общайся со святыми личностями, ибо только так ты сможешь переплыть океан мирского бытия.

Ни днём, ни ночью я не знаю покоя, страдая от жары и холода, ветра и дождя. Ради капли мимолётного счастья я служил порочным и скупым людям, но тщетными были все мои усилия.

Разве могут все наши богатства, молодость, сыновья, родные дать нам истинное счастье?

Эта жизнь подобна капле росы, дрожащей на лепестке лотоса, поэтому ты должен всегда поклоняться и служить лотосным стопам Господа Хари.

Говинда Даса жаждет посвятить себя девяти процессам бхакти, к которым относятся слушание повествований о Господе Хари и воспевание Его, памятование о Нём и вознесение Ему молитв, служение лотосным стопам Господа и служение Господу в качестве преданного слуги, поклонение Ему с предложением цветов, благовоний и так далее, служение Ему в качестве друга и полное предание себя Господу.
bhajahū re mana śrī-nanda-nandana
abhaya-caraṇāravinda re
durlabha mānava-janama sat-sańge
taroho e bhava-sindhu re

śīta ātapa bāta bariṣaṇa
e dina jāminī jāgi re
biphale sevinu kṛpaṇa durajana
capala sukha-laba lāgi' re

e dhana, yaubana, putra, parijana
ithe ki āche paratīti re
kamala-dala-jala, jīvana ṭalamala
bhajahū hari-pada nīti re

śravaṇa, kīrtana, smaraṇa, vandana,
pāda-sevana, dāsya re
pūjana, sakhī-jana, ātma-nivedana
govinda-dāsa-abhilāṣa re

Перевод:
О ум, поклоняйся лотосным стопам Сына Нанды, которые делают человека бесстрашным.

Получив человеческое тело, этот редкий дар, общайся со святыми личностями, ибо только так ты сможешь переплыть океан мирского бытия.

Ни днём, ни ночью я не знаю покоя, страдая от жары и холода, ветра и дождя. Ради капли мимолётного счастья я служил порочным и скупым людям, но тщетными были все мои усилия.

Разве могут все наши богатства, молодость, сыновья, родные дать нам истинное счастье?

Эта жизнь подобна капле росы, дрожащей на лепестке лотоса, поэтому ты должен всегда поклоняться и служить лотосным стопам Господа Хари.

Говинда Даса жаждет посвятить себя девяти процессам бхакти, к которым относятся слушание повествований о Господе Хари и воспевание Его, памятование о Нём и вознесение Ему молитв, служение лотосным стопам Господа и служение Господу в качестве преданного слуги, поклонение Ему с предложением цветов, благовоний и так далее, служение Ему в качестве друга и полное предание себя Господу.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No