Вечное движение
Автор: В. Харитонов
Опять жара. Она сменила вьюгу.
И солнце раскалилось добела.
А я боюсь, земля собьется с круга –
Такую скорость техника взяла.
Припев:
А жизнь меня по всей земле мотает,
Под стук колес ко мне приходят сны.
А мне всегда чего-то не хватает –
Зимою лета, осенью – весны.
А надо мною тучи ветер гонит,
Уже стоит на старте новый век,
А на Большом театре взвились кони,
Отдай им скорость, добрый человек!
Всю радость жизни чувствую и вижу,
В движенье бесконечное влюблен.
Любовью я и дружбой не обижен,
Хорошей песней я не обделен.
Припев.
1971
Perpetual motion
Author: V. Kharitonov
Heat again. She changed the blizzard.
And the sun became white hot.
And I'm afraid the earth will go astray
The technician took that speed.
Chorus:
And life shakes me all over the earth
Under the sound of wheels, dreams come to me.
And I always miss something -
In the winter of summer, in the spring - of spring.
And the wind drives me over the clouds
A new century is already at the start,
And at the Bolshoi, horses soared
Give them speed, good man!
I feel and see all the joy of life
In motion infinite in love.
I'm not offended by love and friendship,
I'm not deprived of a good song.
Chorus.
1971