Найти бы мне лодку,
Какую угодно,
Челнок ли вельбот,
Корыто ли плот,
Да хоть сковородку...
Плыла б лишь, как лодка.
Найти бы мне лодку,
Какую угодно,
Гондолу, шаланду -
Не тонет, и ладно.
Китайский сампан
Или катамаран.
Найти бы мне лодку,
И к лодке бы снасть
Купить, одолжить бы,
А нет, так украсть,
И пусть меня ветер несет
И вода.
А знаешь, куда?
Чтоб плыть посреди
Голубой пустоты,
Пока б не нашелся
Тот остров, где ты
Жила до сих пор и не знала,
Что я ищу тебя,
Островитянка моя...
И я бы спросил:
"Ты поедешь со мною
В моем замечательном
Быстром каноэ?" -
И ждал, бы что скажешь,
А ты бы тогда,
Помедлив, тихонько
Ответила: "Да".
Я знак бы из лодки
Давал морякам,
Паромщикам, лодочникам,
Рыбакам.
И каждой посудине -
Всем до одной -
Махал и кричал,
Чтобы плыли за мной.
Луна бы всходила
Из теплых морей.
Я был бы твоим,
Ты была бы моей
Всю жизнь, окажись она
Долгой, короткой...
БЫЛА Б ТОЛЬКО ЛОДКА...
БЫЛА Б ТОЛЬКО ЛОДКА ...
I would find a boat
Whatever you like
Do the whaleboat,
Trough a raft
Yes, even a frying pan ...
Swam used only as a boat.
I would find a boat
Whatever you like
Gondola, the scow -
It does not sink, and all right.
Chinese sampan
Or a catamaran.
I would find a boat
And to the boat would tackle
Buy, lend,
And no, so steal,
And let the wind carry me
And water.
Do you know where?
To swim in the middle
Blue void
Until b found
That island where are you
She lived until now and did not know
What am i looking for you
My islander ...
And I would ask:
& quot; You will go with me
In my wonderful
Quick canoe? & Quot; -
And I waited, what would you say,
And would you,
Quietly
Answered: & quot; Yes & quot ;.
I would sign from the boat
Gave sailors
Ferrymen, boatmen,
Fishermen.
And every vessel -
All up to one -
Waved and screamed
To sail for me.
The moon would rise
From the warm seas.
I would be yours
Would you be mine
All my life, be she
Long, short ...
It was only a boat ...
It was only a boat ...