Я нарисую твоё кино. Я нарисую твой балет.
Старуха дряхлая хохочет за спиной,
Она всё видела, она всё знает.
Она напялила свой розовой берет,
А сверху гвоздик, он ей мешает.
О, розовый балет…
Когда ты утром прорезаешь глазки
И покидаешь сладость сна,
Мечтаешь о больничном для отмазки,
Напоминаешь мне больного пса.
О, розовый балет…
Я говорю: ты непричастен
К сладострастью больного сна.
Тебя купили фараоны,
Они боялись больного пса.
О, розовый балет…
Я нарисую твоё кино. Я нарисую твой балет.
Старуха мёртвая хохочет за спиной,
Она всё видела, она всё знает.
Она танцует розовой балет.
А дождь, как дворник, следы смывает.
О, розовый балет…
I'll draw your movie. I'll draw your ballet.
The old decrepit woman laughs behind her back,
She saw everything, she knows everything.
She pulled on her pink beret,
And on top of carnations, he bothers her.
Oh, pink ballet ...
When you cut your eyes in the morning
And you leave the sweetness of sleep,
Dream of sick leave
Remind me of a sick dog.
Oh, pink ballet ...
I say: you are not involved
To the lust of sick sleep.
Pharaohs have bought you,
They were afraid of a sick dog.
Oh, pink ballet ...
I'll draw your movie. I'll draw your ballet.
The old woman is laughing loudly behind her back,
She saw everything, she knows everything.
She is dancing pink ballet.
And the rain, like a janitor, washes away traces.
Oh, pink ballet ...