Коло млина ясинина, коло вітрового,
Досталась ми, дівчиноньку, до серденька мого.
Далась мені, дівчиноньку, далась ми принаду,
Далась мені як водоньку з вишневого саду.
Попід сад, попід сад та попід садочки,
Пішла би я на музики, боюся зрадочки.
Співаночки-уляночки, де я вас подію?
В полонині на царині там я вас посію.
Будь хорами вівчарики білі вівці пасти,
Будуть мої співаночки за крисані класти.
- Ой де ти сі, дівчинонько, співанок навчила?
- Як я вранці з Черемошу срібну воду пила.
В полонині веселенько, в полонині файно.
В полонині пасе вівці той леґінь Михайло.
Ти гадаєш леґінику, що як я кохаю,
Я такими леґінями плоти підпираю.
Ти до мене не ходи, не збавляй си ночі.
Я за тебе не піду, бо ми ся не хоче.
Ой на горі, на тамборі сивий бичок кричить.
Вийди, вийди, дівчинонько, бо тя леґінь кличе.
Ой не вийшла дівчинонька, вийшла стара мати.
- А хто хоче дівча взяти най іде до хати.
Ой прийшов я до хатини, казали ми сісти.
Дали мені мати бульбу нелуплену їсти.
Ой дай-дуна, ой дай-дуна, ой дай-дуна-дана,
Я дівчина молоденька, а ще не віддана.
Прийди, прийди, мій миленький, з вечора до мене
Зготовила моя мати пирогів для тебе.
Ой чому ти не прийшов як я говорила?
А у мене цілу нічку свічечка горіла. (2)
Коломия не помия, Коломия - місто.
В Коломиї дівчаточка як пшеничне тісто.
Впаде дощ, впаде дощ на білу березу,
А я свому Іванкові сорочку мережу.
На полиці варениці, а на печі монька.
Я дівчина молоденька, я багацька донька. (2)
Kolo mlin Yasinina, kolo vіtrovogo,
I got mi, girl, to my heart.
It was given me, the girl, it was given to me,
She gave me a drink from a cherry orchard.
Pop_d garden, pop_d garden and pop_d sadochki,
I used to go to music, I'm afraid zradochki.
Sp_vanochki-ulyanochki, I dear podіyu?
In poloniny on tsarin there I will sow you.
Be the choirs of the grace of the king of the mouth,
To be my spіvanochki for krisani put.
- Oh de ti si, devchonko, spivanok navchitala?
- Yak I vranci і Cheremosh I drank water.
In polonin_ merry, in polonin_ fayno.
In poloninі pasa vіvtsі that leґіn Mikhailo.
Ti gadaєsh leґіniku, scho yak I Koh,
I pipirayu such leins of flesh.
Ti do not go to me, do not save this night.
I'm not for you, I don’t want it.
Oh, on the mountains, on the tambori Siviy bishok shout.
Viidi, Viidi, divinchko, bó ti leґіn cry.
Oh, the girl didn’t get it, the old mother got it.
- And why do you want to take a dive?
Oh, I’m up to Khatini, it seemed mi sіsti.
They gave me a change to a bully.
Oi dai-duna, oh dai-duna, oi dai-duna-dana,
I am a young girl, and now I’m not viddana.
Come, come, my darling, from the evening to me
Made my mother pirogov for you.
Oh, why aren't you prishov yak I told you?
And for me, the goal is a svіchechka goryla. (2)
Kolomiya not pomiya, Kolomiya - misto.
In Kolomiya іvchatochka yak wheat bread tisto.
Vpada Dosch, Vpada Dosch on b_lu birch,
And I own Іvankovі shirts at least.
On the lawn varenits, and on the pecheni monka.
I am a young girl, I am a lonely donke. (2)