III. ЕГО ПУТЬ ОБЕРЕГАЮТ КОСАТКИ (Доспехи 2016)
Отдай мне латы, отдай мне доспехи
Отдай мне латы, отдай мне доспехи
Пули летели, будто бы высечены тысячи молний
Бури метели не напугают, ведь меня ведут волны
Припев:
И даже если враг, потопит мой фрегат
Пока за ними ведут меня волны
Поднимусь со дна, вырву артефакт
Пока за ними ведут меня волны
1
Седобородый китобой, с курсом на Харона
Мчится на северо-восток, судно в обороне
«Жди!» напевал жене корабельную
В штиль, как напевал отец в колыбель ему
Семейка китобоя на виселице
Их выкупает сатана морей за бисер и цент
На его теле доспехи, что создавал сам Бог
Их обладатель может смерть вызывать на бой
Бридж
Я закидываю порохом трюм
Чтобы не было пути назад и
За спиной китобойный крюк
Его путь оберегают косатки
2
Королевский флот для него детский плот
Что перебитый целиком хаял в бегстве трон
Люди поймав Моби Дика «хавали» зверски плоть
Пока в океане бес ковал дерзкий плод
Заточив дух волка в тело кита
Разум и голос дельфина, чтоб улетела беда
Чтобы запел океан вольным ветром
И лишь один усмирил его стражу пеплом
Бридж:
я закидываю порохом трюм
чтобы не было пути назад и
за спиной китобойный крюк
его путь оберегают косатки
Бридж 2:
Доспехи далеко не на моих плечах
Они под крыльями того кто выбивал печать
В мышеловке пал очередной герой
«Добро пожаловать на борт, старый китобой»
III. His way to protect Kosyokki (Armor 2016)
Give me lats, give me armor
Give me lats, give me armor
Bullets flew, as if thousands of lightning were carved
Baroi blizzards do not scare, because waves lead me
Chorus:
And even if the enemy will sweep my frigate
While behind them are waves
I'm climbing from the bottom, urvil artifact
While behind them are waves
one
Sedo-breeding whale, with a course on charon
Rush to the northeast, ship in defense
"Wait!" Filed ship ship
In the calm, as the father fought in the cradle to him
Family of Kitoboy on Holes
Satan seas for beads and cent
On his body armor that created God himself
Their owner may cause death to fight
Bridge
I throw my gunpowder
So that there is no way back and
Behind the whaling hook
His path guard Kojok
2.
Royal fleet for him children's raft
That the whole Hayal interrupt
People catching Moby Dick "Hawi" brutally flesh
While in the ocean, the devil fetus
Sharpening the Spirit of Wolf into the Body of China
The mind and voice of Dolphin, so that the trouble flew
To bother the ocean free wind
And only one packed his guard by ash
Bridge:
I throw my gunpowder
so that there is no way back and
behind the whaling hook
His path guard Kojok
Bridge 2:
Armor is far from my shoulders
They are under the wings of the one who knocked the seal
In the mousetrap fell another hero
"Welcome to board, old whale"