Am Dm E Am
То ли дернул меня бес, то ли черт попутал, но,
Am Dm G C
В эту хату я полез явно необдуманно.
Am Dm E Am
Открываю я замок, прячу гвоздь в штанину,
Am Dm E Am
Захожу, вдруг сзади щелк и два дула в спину.
Я обмяк ни "бэ" ни "мэ", как на кол посаженный,
Стал икать, а сзади мне: "Не шали, заряженно!"
Оборачиваюсь О! а с ружьем то баба,
Сзади вроде ничего, а на перед слабо.
Я снял шляпу и к дверям, мол, прошу прощения,
То что я с визитом к вам - недорозумение.
Тот к которому я лез крупный вор - завбаза,
Миллион народных средств прячет в унитазе.
Нет управы на него, вот и я решился сам,
Раскулачивать его, да ошибся адрессом.
А она: "Какой сюжет!, что вы говорите?!
А случайно в мой клозет глянуть не хотите?"
Улыбнулся: "Вы что? верю, было б сказано",
Ну а сам бочком-бочком, не дай Бог заряжено.
Вот же думаю я влип и сказал к тому же:
"Совесть грабить не велит, кто живет без мужа"
Только тех и только там, где воруют тыщами,
А она мне: "Ну и хам, я выходит нищая?
Вон и кольца и хрусталь, чистый соболь шубка"
Я подумал так-так-так клюнула голубка.
В двери я кряхтя сопя, гвоздики-голубчики,
А она стоит вертя серебрянным ключиком.
"Что ж вы друг так сразу вдруг, на ночь да голодный?"
Отвечаю: "недосуг, да и не удобно".
"Ах, ну надо же какой, вор пошел стеснительный,
Мойте руки и за мной - случай исключительный".
Отказать, ну как на зло, не хватило духу,
И задравши руки вверх я прошел ну кухню.
Чай допили - я в польто, а она в амбицию,
"Оставайтесь, мол ни то, вызову милицию".
Я кричу ей: "вызывай, хватит натерпелся,
Или лучше расстреляй при попытке к бегству".
Баба в ярость: "Ах ты плут, жалко не заряженно"
И расплакалася тут жалобно при жалобно.
Я на выход, а в груди закреблися кошки,
Слышу в след: "иди-иди скатертью дорожка".
А сама ревет на взрыд, на себе рвет волосы,
И сквозь слезы говорит: "Ну не стыда не совести.
И от куда ж на мое горюшко ты взялся?"
Стало жалко мне её, ну и я остался. |2 раза
Am dm e am
Whether the devil pulled me, or the devil misled me, but
Am Dm G C
I climbed into this hut clearly thoughtlessly.
Am dm e am
I open the lock, hide the nail in the pant leg,
Am dm e am
I went, suddenly behind the crack and two muzzles in the back.
I went limp or "quot; ba" & quot; neither & quot; me & quot ;, as impaled upon,
Began to hiccup, and behind me: & quot; Not shawls, charged! & Quot;
I turn around Oh! and with a gun is a woman,
Behind like nothing, but in front of the weak.
I took off my hat and to the door, they say, I apologize,
The fact that I am visiting you is a misunderstanding.
The one to whom I climbed a big thief - zavbaza,
Million folk remedies hides in the toilet.
There is no governing on him, so I decided myself,
To dispose of it, but wrong address.
And she: "What a plot! What are you saying ?!
And by chance you don't want to look at my closet? & Quot;
Smiled: & quot; you what? I believe, it was said & quot;
Well, he sideways, God forbid charged.
Here I think I’m in trouble and said besides:
& quot; Conscience to rob does not order, who lives without a husband & quot;
Only those and only where they steal by tyschami
And she told me: "Well, cad, am I a beggar?"
Vaughn and rings and crystal, clean sable fur coat & quot;
I thought so, so, so pecked dove.
In the door, I groaning, wheezing, pink carnations,
And she stands twirling silver key.
& quot; Why are you a friend so suddenly, on the night so hungry?
I answer: & quot; no time, and it’s not convenient & quot ;.
& quot; Ah, well, what a thief the shy went, shy
Wash your hands and follow me - an exceptional case & quot ;.
Refuse, well, as evil, not enough spirit,
And with my hands up I walked over the kitchen.
Tea drank - I'm in polto, and she is in ambition,
& quot; Stay, they say, I will call the police & quot ;.
I shout to her: “Call, stop suffering,
Or better shoot while trying to escape. & Quot;
Baba in a rage: "Oh, you are a cheat, sorry not charged"
And she cried here plaintively while plaintively.
I'm on the way out, and cats are crawling in my chest,
I hear in the trail: "go-go tablecloth path".
And she roars on the blast, tears her hair off her,
And through the tears he says: "Well, no shame is not conscience.
And from where did you take my fussy? & Quot;
I felt sorry for her, well, I stayed. | 2 times