Lyrics Кубанские песни казаков - Ой рана, на Йвана

Singer
Song title
Ой рана, на Йвана
Date added
08.08.2020 | 20:20:04
Views 30
0 people consider the lyrics to be true
1 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Кубанские песни казаков - Ой рана, на Йвана, and also a translation of a song with a video or clip.

Праздник Ивана Купало праздновался на летнее солнцестояние. Тогда же пелись соответствующие обрядовые песни,в том числе такие как эта. Распевались соотв. былины и рассказывались соотв сказки и мифы...
Комм. И.А. Савельевой: женские обрядовые песни у донских, кубанских и других казаков не являются принадлежностью собственно казачьей среды. Их состав и музыкальная стилистика зависит от состава переселенцев из коренных регионов.
The holiday of Ivan Kupalo was celebrated on the summer solstice. At the same time, the corresponding ritual songs were sung, including such as this one. They sang acc. bylinas and tales and myths were told accordingly ...
Comm. I.A. Savelyeva: the female ritual songs of the Don, Kuban and other Cossacks are not part of the actual Cossack environment. Their composition and musical style depends on the composition of immigrants from the indigenous regions.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No