По пыльной дороге телега несётся,
В ней по бокам два жандарма сидят.
Сбейте оковы,
Дайте мне волю:
Я научу вас свободу любить.
Юный изгнанник в телеге той мчится,
Скованы руки, как плети висят.
Сбейте оковы,
Дайте мне волю:
Я научу вас свободу любить.
Дома оставил он мать беззащитную,
Будет она и любить, и страдать.
Сбейте оковы,
Дайте мне волю:
Я научу вас свободу любить.
Дома оставил он милую сердцу,
Будет она от тоски изнывать.
Сбейте оковы,
Дайте мне волю:
Я научу вас свободу любить.
Вспомнил он, бедный, дело народное,
Вспомнил, за что он так долго страдал.
Сбейте оковы,
Дайте мне волю:
Я научу вас свободу любить.
Вспомнил и молвил: "Дайте мне волю,
Я научу вас свободу любить".
On a dusty road, the cart rushes
In it, on the sides, two gendarmes are sitting.
Bring down the chains
Give me free rein:
I will teach you the freedom to love.
The young exile in the cart rushes,
Bound hands, as the whip hang.
Bring down the chains
Give me free rein:
I will teach you the freedom to love.
At home he left his mother defenseless,
She will love and suffer.
Bring down the chains
Give me free rein:
I will teach you the freedom to love.
At home he left a sweet heart
She will languish from melancholy.
Bring down the chains
Give me free rein:
I will teach you the freedom to love.
He remembered, poor, people's case,
I remembered why he had suffered for so long.
Bring down the chains
Give me free rein:
I will teach you the freedom to love.
Remembered and said: "Give me the will,
I will teach you the freedom to love. "