Котуйская История - Ворона
Среди сопок зона, а на зоне «Кум»
Тянет службу медленно и верно.
Плавят зеки бревна по реке Котуй,
Плавят лес давным-давно, наверное.
Отсвистели вьюги, полегчал мороз,
Белые метели не лютуют.
Вдруг весной из центра «Кум» жену привез,
Молодую, стройную такую.
«Кум» – мужик серьезный, в звании майор,
Красотой мужской не отличался.
И гадали зеки, долго длился спор –
Как он с этой лялей повстречался.
«Кум» вовсю старался лялечке своей
Сделать в глухомани праздник вечный.
Даже стало, как-то, в зоне потеплей,
Как-то стало в зоне человечней.
Глазки голубые, волосы, как смоль,
У жены блюстителя закона.
Дали ей блатные, с ними и конвой,
Погремуху звучную «Ворона».
А когда «Ворона» шла к себе домой,
В ватничке, отделанном овчиной,
Исходил слюною бедный пол мужской -
Вот такой была она красивой.
В лагере, в отряде, кажется, седьмом,
Срок тянул нешуточный, недетский,
В зоне жил все время дерзким пацаном,
А в Москве - пацан был люберецкий.
Парня звали Леха, погоняла - «Змей»
За наколку синюю на сердце.
Все места «святые» кровью мыл своей
БУР и ЗУР, да изолятор смерти.
«Змею» не писала девочка его,
Та, что так любил на воле вольной.
Не было у Лехи ближе никого,
В этой жизни, в общем-то, достойной.
Как-то с мужиками на лесоповал,
«Змей» побрел развеяться без толку.
Вдруг, он у поселка девку увидал,
И на сердце дрогнула наколка.
Зеки зашипели: «Вон, она – «Кума»,
Вон, она – красавица «Ворона»».
А она спокойно близко подошла,
Чистая такая, как икона.
Встретились их взгляды этим светлым днем,
Приутихли, вдруг, конвой и зеки.
«Змею», как прошибло, тело все огнем,
Слезы сильно кусанули веки.
Перед ним стояла девочка его,
Та, что так любил на воле вольной.
И не было у Лехи ближе никого,
В этой жизни, в общем-то, достойной.
Kotui History - The Crow
Among the hills of the zone, and in the zone "Kum"
Pulls the service slowly and surely.
Melt the zeks of logs along the river Kotui,
Melt the forest a long time ago, I guess.
The snowstorms whistled, the frost eased,
White snowstorms do not lyutuyut.
Suddenly in the spring from the center of "Qom" my wife brought,
Young, slim such.
"Kum" - a serious man, in the rank of major,
Beauty male was not different.
And they were guessing the convicts, the dispute lasted a long time -
How did he get to know this lily.
"Kum" with all his might tried to make his own
To make a feast of the dead forever.
It even became, somehow, in the warming zone,
Once it became in the humane zone.
Eyes are blue, hair is like pitch,
The wife of the guardian of the law.
They gave her thieves, with them and the escort,
Rattlesome sonorous "Crow".
And when the Crow went to her house,
In the quilt, trimmed with sheepskin,
The poor male floor drooled:
She was so beautiful.
In the camp, in the detachment, it seems, is the seventh,
The term dragged serious, childish,
In the zone he lived all the time with a bold boy,
And in Moscow - the boy was Luberetskiy.
The guy's name was Lech, he drove - "Snake"
For tattoos, blue on the heart.
All places "holy" blood washed his own
BUR and ZUR, and the isolator of death.
"The snake" was not written by her girl,
The one that loved so freely.
Lehi did not have anyone closer,
In this life, in general, worthy.
Somehow with the peasants on the fellings,
"The Serpent" wandered off to no avail.
Suddenly, he saw the girl at the village,
And a tattoo began to twitch in my heart.
Zeki hissed, "Look, she's Cuma,
Look, she's the beauty of the Crow. "
And she calmly approached,
Clean such as an icon.
Their views met on this bright day,
Have calmed down, suddenly, a convoy and convicts.
"The snake", as it was blown out, the body is all fire,
Tears strongly bitten his eyelids.
Before him stood his little girl,
The one that loved so freely.
And Lehi did not have anyone closer,
In this life, in general, worthy.