- Прием! Я - гром, -
Сквозь сон шепчет Матвей,
Связь есть - стало теплей!
«Держись!» - радио воет.
Матвей в рацию стонет,
От холода в сон его клонит.
Полярник в беде, замерзший в воде:
- Ребята, я в Черном Дворце!
«Дом мой - покой!» -
Бог сна, вечная тьма,
Костюм шьет изо льда.
Он шьет смокинги смерти,
Френч зла и сапоги.
Творит, но не за деньги,
Великий портной коварной рукой.
Шито все черной иглой.
- Привет!
- Где свет?
- Ты спишь, мертвый Матвей,
А я - Морфей!
Твой сон - воля моя!
Мой мир - все для тебя!
Прими, это судьба!
Король вечного сна.
«Я жив!» - сердце кричит, -
«Мое тело молчит!»
Матвей в коме лежит.
Полярник в беде, замерзший в воде!
Тебе смокинги смерти,
Френч зла и сапоги.
Творит, но не за деньги,
Великий портной коварной рукой.
Шито все черной иглой.
Король вечного сна...
Король вечного сна...
Король вечного сна...
Король вечного сна...
- Welcome! I - thunder -
Through the dream whispers Matthew,
There is a connection - it has become warmer!
“Hold on!” The radio howls.
Matvey moans into his walkie-talkie,
From cold to sleep tends to him.
A polar in trouble, frozen in water:
- Guys, I'm in the Black Palace!
“My house is peace!” -
God of sleep, eternal darkness
The costume is made of ice.
He sews tuxedos of death,
French evil and boots.
Creates, but not for money
Great tailor treacherous hand.
All is sewn with a black needle.
- Hello!
- Where is the light?
- You sleep, dead Matvey,
And I - Morpheus!
Your dream is my will!
My world is all for you!
Take it, it's fate!
The king of eternal sleep.
“I'm alive!” - the heart screams, -
"My body is silent!"
Matvey is in a coma.
A polar is in trouble, frozen in water!
You death tuxedos,
French evil and boots.
Creates, but not for money
Great tailor treacherous hand.
All is sewn with a black needle.
The king of eternal sleep ...
The king of eternal sleep ...
The king of eternal sleep ...
The king of eternal sleep ...