Свято веселеє нас привітало,
Свято, найбільш укохане в народі,
Будьмо ж веселі, журитися годі,
Набік лихеє, кого що спіткало.
Будьмо веселі, всі клопоти киньмо,
Хто ма кохання, втішаймось коханням.
Даймо в нас волю всім добрим бажанням
І без злоби проти ворогів стріньмо.
Стріньмо як дітям народу годиться:
Серцем одвертим і чулості повним;
І цілий край свій любов'ю ми сповним,
І в злих серцях та любов заіскриться -
В святий вечір.
Хто з нас був добрий, добріший ще буде,
Хто неприязний, щоб добрості вчився;
Не забуваймо: в сей день народився
Той, хто кохання приніс на всі люди.
Нумо ж, зберімось у купу тісніше,
Кожна родина, як звичай навчає,
А в кого зовсім родини немає,
Друга хай знайде, а смутком не дише.
Тільки такий недошкребок культури,
Що до народу кохання не має,
Що його звичаї всі зневажає,
Той нехай буде смутний і похмурий -
В святий вечір.
Holiday cheer us
Holiday, most in love with the people,
Let's be fun, don't worry,
Sideways Dashing, Who Has Happened.
Let's have fun, let's throw all the worries,
Who has love, let us rejoice in love.
Let us have the will of all good wishes
And without malice against the enemies, let's stop.
Let's take a look at how children of the people are:
The heart is sincere and full of heart;
And we are full of love,
And in evil hearts and love will sparkle -
On a holy evening.
Who among us was good, will be better,
Who is unpleasant to study kindness;
Let's not forget: this day was born
The one who brought love to all people.
Well, let's get closer together,
Every family, as usual, teaches,
And who has no family at all,
Let him find the other, and breathe sadly.
Only such a lack of culture,
What people have no love for,
That his customs are all despised,
Let him be sad and gloomy -
On a holy evening.