Оригинал на татарском:
Әлли бәлли бәбкәсе
Кая киткән әнкәсе
Каенлыкка җиләккә
Айсылуга бүләккә
Әлли бәлли бәбкәсе
Кая киткән әткәсе
Тимерчегә чиләккә
Айсылуга бүләккә
Әлли бәлли бәбкәсе
Кая киткән әбкәсе
Тегүчегә күлмәккә
Айсылуга бүләккә
Әлли бәлли бәбкәсе
Кая киткән бабасы
Чүлмәкчегә чүлмәккә
Айсылуга бүләккә
Әлли бәлли бәбкәсе
Кая киткән айсылу
Бер кая китмәгән
Йоклы икән айсылу.
Мой перевод на русский:
Спи, утёнок маленький!
Где же твоя маменька?
В бор ушла до ноченьки -
Ягод ищет доченьке...
Спи, утёнок-лапонька!
Где ж твой добрый папенька?
В кузнице на горочке -
Дочке льет ведерочко!
Спи, утёнок-лапушка!
Где же твоя бабушка?
У швеи, чтоб к пятнице
Было внучке платьице!
Спи, утёнок-детушка!
Где же ходит дедушка?
Он в гончарне рыночной -
Внучке купит крыночку!
Спи! За окнами темно!
Где ж ты ходишь до луны?
А утенок спит давно -
Смотрит радужные сны!
© Copyright: Екатерина Сосевич Карпенко, 2012
Свидетельство о публикации №11210012154
Оригинал на татарском:
бабушка Элли Болл
Куда пропала утка?
От березы до клубники
В награду за холод
бабушка Элли Болл
Куда он делся?
К ведру кузнеца
В награду за холод
бабушка Элли Болл
Куда пропала его бабушка?
К портнихе
В награду за холод
бабушка Элли Болл
Куда делся его дедушка?
Поттер гончару
В награду за холод
бабушка Элли Болл
Куда пропало похмелье?
Никуда не ушел
Сонный, если сонный.
Мой перевод на русский:
Спи, малышка!
Где твоя мама?
В бор ошла до ченики -
Ягод ищет дочь...
Спи, детка!
Где твой добрый папа?
В кузнице на печи -
Дочка давай ведерочко!
Спи, детка!
Где твоя бабушка?
Это Швейцария, так что сегодня пятница
У внука день рождения!
Спи, детка!
Куда идет дедушка?
Десятка на гончарном рынке -
Внучке купить крыночку!
Спать! За моим окном темно!
Куда ты идешь?
Малыш долго спит –
Посмотрите на радугу!
© Copyright: Екатерина Сосьевич Карпенко, 2012
Свидетельство о публикации № 11210012154.